“坐看鹤归巢”的意思及全诗出处和翻译赏析

坐看鹤归巢”出自宋代林羲的《卜築》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zuò kàn hè guī cháo,诗句平仄:仄仄仄平平。

“坐看鹤归巢”全诗

《卜築》
宋代   林羲
卜築向东郊,低檐浅覆巢。
自知心计拙,不与市情交。
夜烛调诗律,晨香玩易爻。
有时松影散,坐看鹤归巢

分类:

《卜築》林羲 翻译、赏析和诗意

《卜築》

卜築向东郊,
低檐浅覆巢。
自知心计拙,
不与市情交。

夜烛调诗律,
晨香玩易爻。
有时松影散,
坐看鹤归巢。

中文译文:
卜築向东郊,
蜗居低矮又小。
自知心思浅陋,
不与世俗交游。

夜晚点亮蜡烛,
调整诗句的律令。
清晨闻着香气,
摆弄易经的爻卦。

有时候松树影散开,
坐着观看鹤归巢返来。

诗意:
《卜築》是宋代文人林羲的作品,表达了诗人不愿意与现实世界深交的心态。诗中的卜築对自己的才智有所自觉,清楚自己的计划和心思与市井之间有着许多差距,因此选择了隐居起来。他在夜晚点亮蜡烛调整诗律,清晨则欣赏着香气,借助易经的卦爻进行娱乐。有时,他会坐在那里,看着松树的影子慢慢散开,同时观望鹤归巢的景象。

赏析:
《卜築》通过诗人的观察和描绘,表现了一个追求自由和宁静的人的心境。诗中的卜築选择隐居,是因为他对自己的才智缺乏自信,并且不愿意受制于市井之事。他在夜晚点燃蜡烛,是为了借助诗律的调整来追求完美的表达,而清晨则享受着闻香的乐趣,寻找内心的宁静和平静。诗人通过描绘松树的影子散开和鹤归巢的景象,表达出对自然的倾慕和对宁静生活的向往。整首诗以简洁明了的语言表达了诗人对于自由自在、追求内心宁静的追求,寄托着对人生的独特体悟和追寻。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“坐看鹤归巢”全诗拼音读音对照参考

bo zhú
卜築

bo zhú xiàng dōng jiāo, dī yán qiǎn fù cháo.
卜築向东郊,低檐浅覆巢。
zì zhī xīn jì zhuō, bù yǔ shì qíng jiāo.
自知心计拙,不与市情交。
yè zhú diào shī lǜ, chén xiāng wán yì yáo.
夜烛调诗律,晨香玩易爻。
yǒu shí sōng yǐng sàn, zuò kàn hè guī cháo.
有时松影散,坐看鹤归巢。

“坐看鹤归巢”平仄韵脚

拼音:zuò kàn hè guī cháo
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平三肴   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“坐看鹤归巢”的相关诗句

“坐看鹤归巢”的关联诗句

网友评论


* “坐看鹤归巢”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“坐看鹤归巢”出自林羲的 《卜築》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢