“芒鞋踏破野云烟”的意思及全诗出处和翻译赏析

芒鞋踏破野云烟”出自宋代林用中的《方广道中半岭少憩次敬夫韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:máng xié tà pò yě yún yān,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“芒鞋踏破野云烟”全诗

《方广道中半岭少憩次敬夫韵》
宋代   林用中
岭峻山高且息肩,芒鞋踏破野云烟
须臾直入止方去,又是乾坤一洞天。

分类:

《方广道中半岭少憩次敬夫韵》林用中 翻译、赏析和诗意

中文译文:在方广道中一座半岭小憩次敬夫韵
诗意:这首诗描绘了一个人在行进的途中,途经一座高山,然后在山上稍作休息。作者通过描写山峻、天空云烟的景象,表达了人在面临困难和艰险时的坚韧和勇敢。
赏析:这首诗以朴素的语言描绘了山巅和天空的景象,通过高山的形象来象征人生的艰险与困难。山峻、野云烟的描绘增加了诗歌的神秘感和活力,让读者感受到作者在面对困难时的决心与勇气。诗的结尾以"乾坤一洞天"来形容山峰的壮丽和辽阔,表达了人们在克服困难后所获得的喜悦和自由感。整首诗通过简洁的语言和生动的描写让读者感受到作者对大自然的赞美和对人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“芒鞋踏破野云烟”全诗拼音读音对照参考

fāng guǎng dào zhōng bàn lǐng shǎo qì cì jìng fū yùn
方广道中半岭少憩次敬夫韵

lǐng jùn shān gāo qiě xī jiān, máng xié tà pò yě yún yān.
岭峻山高且息肩,芒鞋踏破野云烟。
xū yú zhí rù zhǐ fāng qù, yòu shì qián kūn yī dòng tiān.
须臾直入止方去,又是乾坤一洞天。

“芒鞋踏破野云烟”平仄韵脚

拼音:máng xié tà pò yě yún yān
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“芒鞋踏破野云烟”的相关诗句

“芒鞋踏破野云烟”的关联诗句

网友评论


* “芒鞋踏破野云烟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“芒鞋踏破野云烟”出自林用中的 《方广道中半岭少憩次敬夫韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢