“时以诗名家”的意思及全诗出处和翻译赏析
“时以诗名家”全诗
先生庐其中,迥若崆峒子。
雪发覆两肩,深悟造化理。
手注三体诗,名满四海耳。
时以诗名家,亦来质疑似。
我本浪得名,长挂春风齿。
乃识先生心,非非还是是。
分类:
《寄裴云山》林正 翻译、赏析和诗意
《寄裴云山》
南山高且深,
竹深带流水。
先生庐其中,
迥若崆峒子。
雪发覆两肩,
深悟造化理。
手注三体诗,
名满四海耳。
时以诗名家,
亦来质疑似。
我本浪得名,
长挂春风齿。
乃识先生心,
非非还是是。
中文译文:
南山高且深,
竹林中有流水。
先生庐中一居,
如同崆峒山子。
白雪覆盖双肩,
深刻领悟自然道理。
亲手题写三体诗,
名声传遍四海之中。
时常有名家诗人前来,
对先生的才华提出质疑。
我本非名门弟子,
却因诗才风靡一时。
终于认识到先生的心意,
是的,不容怀疑。
诗意和赏析:
这首诗描述了南山的景色,以及诗人对位于其中的裴云山先生的评价和敬仰之情。南山高且深,竹林中流水潺潺,形象地描绘出了山青水秀的美景。裴云山先生在这样的环境中居住,给人一种与众不同、超凡脱俗的感觉,就像崆峒山的仙子一般。
诗中描绘了裴云山先生白雪覆盖双肩的形象,表达了他深入思考和领悟自然道理的精神状态。同时,他还亲手题写了三体诗,这使得他的名声传遍四海。然而,即使是名声在外的名家诗人,也对裴云山的才华提出了质疑,因为裴云山并非名门弟子。诗人自己也以自己的浪荡起初得名,但是在与裴云山先生交往过程中,他渐渐认识到了裴先生的真心,对他的才华和品德充满了敬佩和肯定。
这首诗描绘了旷野山林中的景色,同时刻画了一个与众不同、具有深厚才华与人格魅力的裴云山先生。通过比较自己和裴先生的境遇,诗人表达了对裴先生的钦佩和赞誉。整首诗语言简练,意境清新,给人以美好的想象空间,让读者感受到了诗人对裴云山先生的敬仰之情。
“时以诗名家”全诗拼音读音对照参考
jì péi yún shān
寄裴云山
nán shān gāo qiě shēn, zhú shēn dài liú shuǐ.
南山高且深,竹深带流水。
xiān shēng lú qí zhōng, jiǒng ruò kōng tóng zi.
先生庐其中,迥若崆峒子。
xuě fā fù liǎng jiān, shēn wù zào huà lǐ.
雪发覆两肩,深悟造化理。
shǒu zhù sān tǐ shī, míng mǎn sì hǎi ěr.
手注三体诗,名满四海耳。
shí yǐ shī míng jiā, yì lái zhì yí sì.
时以诗名家,亦来质疑似。
wǒ běn làng dé míng, zhǎng guà chūn fēng chǐ.
我本浪得名,长挂春风齿。
nǎi shí xiān shēng xīn, fēi fēi hái shì shì.
乃识先生心,非非还是是。
“时以诗名家”平仄韵脚
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。