“姚余人物传吴远”的意思及全诗出处和翻译赏析
“姚余人物传吴远”全诗
持橐未厌青琐直,怀章还作鉴湖游。
姚余人物传吴远,越绝山川向剡幽。
应有清诗资卧理,会吟他日记风流。
分类:
《送程给事知越州》刘奉世 翻译、赏析和诗意
送程给事知越州
使君遗爱遍南州,
五马新归瘴海头。
持橐未厌青琐直,
怀章还作鉴湖游。
姚余人物传吴远,
越绝山川向剡幽。
应有清诗资卧理,
会吟他日记风流。
中文译文:
送程给事去越州
使君遗留的爱在南州遍布,
五匹马刚刚从瘴海返回。
他拿着书袋,未曾厌倦青琐生活,
同时心怀着文章去游览鉴湖。
姚余传播着吴地的人物传说,
越地的山川向着幽深的剡水流去。
程给事应该有着清逸的诗才,
日后会吟唱那些风流的往事。
诗意:
这首诗是刘奉世写给程给事的一首送别诗。诗人在这首诗中表达了他对程给事的仰慕之情和送别之意。诗中描绘了程给事接到使君的命令,前往越州执行任务的情景。使君对程给事非常器重,给予了他无尽的爱护和支持。程给事乘坐着五匹新马,离开瘴海返回越州,他心怀着使命前去,同时也带着青琐和书籍,为了鉴赏湖水之美而游湖,表达了他对学问和文化的渴望。诗人还提到了姚余和吴地的传说故事,以及越地的山川和剡水的幽深之处,展示了越州的美丽风景和深厚的文化底蕴。最后,诗人预言道,程给事必然会有清逸高才的诗才,未来会以风流的故事写为日记或进行吟唱。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了送别的情景,并融入了对越州的赞美和对程给事的美好祝愿。诗人通过对自然景物和人物的描绘,展示了越州的山水和文化之美,并对程给事的才华和未来的发展充满期待。整首诗语言简练,意境清新,既表达了送别之情,又展示了越州的风景和程给事的前途。
“姚余人物传吴远”全诗拼音读音对照参考
sòng chéng jǐ shì zhī yuè zhōu
送程给事知越州
shǐ jūn yí ài biàn nán zhōu, wǔ mǎ xīn guī zhàng hǎi tóu.
使君遗爱遍南州,五马新归瘴海头。
chí tuó wèi yàn qīng suǒ zhí, huái zhāng hái zuò jiàn hú yóu.
持橐未厌青琐直,怀章还作鉴湖游。
yáo yú rén wù chuán wú yuǎn, yuè jué shān chuān xiàng shàn yōu.
姚余人物传吴远,越绝山川向剡幽。
yīng yǒu qīng shī zī wò lǐ, huì yín tā rì jì fēng liú.
应有清诗资卧理,会吟他日记风流。
“姚余人物传吴远”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮 (仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。