“风雨欲剥侵”的意思及全诗出处和翻译赏析

风雨欲剥侵”出自宋代刘西园的《题三学山》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēng yǔ yù bō qīn,诗句平仄:平仄仄平平。

“风雨欲剥侵”全诗

《题三学山》
宋代   刘西园
栖贤古招提,十里巨松阴。
栋宇自隋氏,悠悠岁月深。
唐人范生画,风雨欲剥侵
相传金仙趾,玉质存至今。
星黑夜正午,异物为华灯。

分类:

《题三学山》刘西园 翻译、赏析和诗意

《题三学山》

栖贤古招提,十里巨松阴。
栋宇自隋氏,悠悠岁月深。
唐人范生画,风雨欲剥侵。
相传金仙趾,玉质存至今。
星黑夜正午,异物为华灯。

诗词的中文译文:

在三学山上题字

古代有一位隐居修道的智者,居住在那郁郁葱葱的十里森林之中。
这栋房屋由隋朝的人修建,岁月流转悠长。
唐朝的一位画家范生曾在这里作画,岁月的风雨欲将其剥离。
相传曾有金仙留下趾迹,玉质至今仍然保存。
星星黑暗的夜晚就像正午一样,异物变成华丽的灯火。

诗意:

这首诗描绘了一个山上的道观,带有浓郁的神秘色彩和历史感。诗人通过描绘山间的十里巨松、自隋朝起始的建筑、唐朝画家范生的痕迹,以及相传的金仙趾迹和夜晚中异物的华丽灯火,展现出山间寂静而又变幻的景象。这首诗通过描绘一系列意象,表达了作者对山间历史与神秘力量的探寻和抒发内心的感受。

赏析:

《题三学山》以简练而准确的语言勾勒出一幅栖居在山间的道观景象,将人类与自然、人类与历史相结合,展现了一种深邃的感悟与美感。诗人通过描绘古招提山上的巨松、自隋氏的栋宇以及唐朝范生的作画痕迹,使诗意中的山景更加鲜活、有生命力。诗中所提到的相传金仙趾迹和夜晚的异物华丽灯火,则增加了一种神秘和超自然的色彩。整首诗凭借着画面感和充满想象力的语言,使读者感受到山中岁月的深长和历史的厚重,同时也表达了对山中神秘力量与历史痕迹的探索与敬畏。

该诗以简短的文字,表达了丰富的意境,通过对自然、历史与神秘力量的描绘和表达,让读者在阅读中体味到一种深邃、神秘而又富有韵味的美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风雨欲剥侵”全诗拼音读音对照参考

tí sān xué shān
题三学山

qī xián gǔ zhāo tí, shí lǐ jù sōng yīn.
栖贤古招提,十里巨松阴。
dòng yǔ zì suí shì, yōu yōu suì yuè shēn.
栋宇自隋氏,悠悠岁月深。
táng rén fàn shēng huà, fēng yǔ yù bō qīn.
唐人范生画,风雨欲剥侵。
xiāng chuán jīn xiān zhǐ, yù zhì cún zhì jīn.
相传金仙趾,玉质存至今。
xīng hēi yè zhèng wǔ, yì wù wèi huá dēng.
星黑夜正午,异物为华灯。

“风雨欲剥侵”平仄韵脚

拼音:fēng yǔ yù bō qīn
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风雨欲剥侵”的相关诗句

“风雨欲剥侵”的关联诗句

网友评论


* “风雨欲剥侵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风雨欲剥侵”出自刘西园的 《题三学山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢