“竹醉由来自古云”的意思及全诗出处和翻译赏析

竹醉由来自古云”出自宋代刘延世的《种竹》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhú zuì yóu lái zì gǔ yún,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“竹醉由来自古云”全诗

《种竹》
宋代   刘延世
梅蒸方过有余润,竹醉由来自古云
掘地聊栽数竿竹,开帘还当一溪云。

分类:

《种竹》刘延世 翻译、赏析和诗意

《种竹》是刘延世所作的一首诗词。刘延世是宋代的文学家、诗人。

诗词的中文译文如下:

梅蒸方过有余润,
竹醉由来自古云。
掘地聊栽数竿竹,
开帘还当一溪云。

诗意和赏析:
这首诗以梅花炊蒸后余香袭人的情景为引子,表达了作者对竹子的赞美和喜爱之情。

首句“梅蒸方过有余润”,描绘了梅花炊蒸的美好景象。梅花蒸煮时释放出来的香气已经过去,但仍然残留着一丝余香,暗示着岁月的流逝和宝贵之处。作者通过这样的描绘,含蓄地表达了对梅花的倾慕之情。

第二句“竹醉由来自古云”,表达了竹子自古以来的高雅和清雅之美。竹子被视为君子的象征,与梅花香相比可谓独特而高尚。竹子象征着品格和人格的完美,在这里被比作陶醉,显示了作者对竹子的深深迷恋。

第三句“掘地聊栽数竿竹”,是对种竹过程的描写。作者在土地中努力挖掘,种下一根根竹子,暗示着他对种植竹子的执着和努力。这句话还可以象征为培育良好品质的人才,需要付出辛勤的努力。

最后一句“开帘还当一溪云”,将竹子比作飘逸的云彩,展示了竹子的柔韧性和灵动之美。竹子犹如一缕云,悠然自得地漂浮在盛开的门帘前,呈现出一幅恬静而美丽的画面。

整首诗通过描绘梅蒸、竹醉和种竹过程,既表达了作者对梅花和竹子的喜爱和倾慕之情,又通过对种植过程的描写,抒发了对努力和追求的赞美。以梅花为引子,将竹子比喻为云,展示了竹子高雅、洁净而灵动的品性。整首诗词以简洁的语言、精妙的意象和深远的思考,表现了作者细腻而独特的情感和审美观。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“竹醉由来自古云”全诗拼音读音对照参考

zhǒng zhú
种竹

méi zhēng fāng guò yǒu yú rùn, zhú zuì yóu lái zì gǔ yún.
梅蒸方过有余润,竹醉由来自古云。
jué dì liáo zāi shù gān zhú, kāi lián hái dāng yī xī yún.
掘地聊栽数竿竹,开帘还当一溪云。

“竹醉由来自古云”平仄韵脚

拼音:zhú zuì yóu lái zì gǔ yún
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“竹醉由来自古云”的相关诗句

“竹醉由来自古云”的关联诗句

网友评论


* “竹醉由来自古云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“竹醉由来自古云”出自刘延世的 《种竹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢