“独犬寥寥昼护门”的意思及全诗出处和翻译赏析

独犬寥寥昼护门”出自宋代刘应龟的《春日田园杂兴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dú quǎn liáo liáo zhòu hù mén,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“独犬寥寥昼护门”全诗

《春日田园杂兴》
宋代   刘应龟
独犬寥寥昼护门,是间也自有桃源。
梅藏竹掩无多路,人语鸡声又一村。
屋角枯藤黏树活,田头野水入溪浑。
我来拾得春风句,分付沙鸥莫浪言。

分类:

《春日田园杂兴》刘应龟 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文:

独犬寥寥昼护门,
是间也自有桃源。
梅藏竹掩无多路,
人语鸡声又一村。
屋角枯藤黏树活,
田头野水入溪浑。
我来拾得春风句,
分付沙鸥莫浪言。

诗意和赏析:

《春日田园杂兴》是宋代刘应龟所作的一首诗词,描绘了一个宁静田园的景象。整首诗通过七个句子展示了作者置身乡村的舒适和自在。

诗的第一句“独犬寥寥昼护门”,表达了作者在日间只有孤独的看门狗作为伴侣,寓意他的环境非常宁静和平静。

接下来的一句“是间也自有桃源”,暗示着这个地方本身就是一个桃源,意味着这里是一个宜人且美丽的地方。

第三句“梅藏竹掩无多路”描绘了园中的梅花和竹子,表达了园中景色的幽静和隐蔽。

第四句“人语鸡声又一村”传达了农村的和谐与安宁,乡村的人们和鸡的鸣叫声相互呼应,营造出一片乡村生活的宜人氛围。

第五句“屋角枯藤黏树活”,展示了屋角上枯萎的藤蔓,形象地描绘了岁月久远,但又充满生机。

第六句“田头野水入溪浑”将田地旁的溪流与田地的景象相连,形成了一幅田园风光的画面。

最后一句“我来拾得春风句,分付沙鸥莫浪言”,表示作者通过观察和写作,捕捉到了春风的美好,并且告诫沙鸥不要乱闲言论。

整首诗以简洁明了的语言描绘了一个宁静田园的景象,通过对乡村生活的描述,表达了作者对自然美的热爱和追求。通过这种对田园景色的描绘,诗人似乎也在传递一种人们心灵所向往的宜居环境和宁静生活的理念。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“独犬寥寥昼护门”全诗拼音读音对照参考

chūn rì tián yuán zá xìng
春日田园杂兴

dú quǎn liáo liáo zhòu hù mén, shì jiān yě zì yǒu táo yuán.
独犬寥寥昼护门,是间也自有桃源。
méi cáng zhú yǎn wú duō lù, rén yǔ jī shēng yòu yī cūn.
梅藏竹掩无多路,人语鸡声又一村。
wū jiǎo kū téng nián shù huó, tián tóu yě shuǐ rù xī hún.
屋角枯藤黏树活,田头野水入溪浑。
wǒ lái shí dé chūn fēng jù, fēn fù shā ōu mò làng yán.
我来拾得春风句,分付沙鸥莫浪言。

“独犬寥寥昼护门”平仄韵脚

拼音:dú quǎn liáo liáo zhòu hù mén
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“独犬寥寥昼护门”的相关诗句

“独犬寥寥昼护门”的关联诗句

网友评论


* “独犬寥寥昼护门”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“独犬寥寥昼护门”出自刘应龟的 《春日田园杂兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢