“何须减五柳”的意思及全诗出处和翻译赏析

何须减五柳”出自宋代龙辅的《山中寄外》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hé xū jiǎn wǔ liǔ,诗句平仄:平平仄仄仄。

“何须减五柳”全诗

《山中寄外》
宋代   龙辅
若得共此栖,松菊长携手。
岸上数株松,何须减五柳

分类:

《山中寄外》龙辅 翻译、赏析和诗意

《山中寄外》
若得共此栖,
松菊长携手。
岸上数株松,
何须减五柳。

诗词的中文译文为《寄住山中》,该诗是宋代诗人龙辅所写。诗意描绘了诗人在山中的生活,并寄思念之情给远方的伴侣。

在这个诗词中,诗人表达了希望与伴侣一同在山中生活的愿望。栖身于山中的诗人向伴侣表示,如果能与你一同在这里安居,那松树和菊花将会长时间地交织着双手。这里的“松菊长携手”一句意味着诗人希望与伴侣共同品味山中之美,并与其共度时光。

接着,诗人提到在岸边有几株松树。诗人的言语之中透露出对这几株松树的珍贵和不可或缺。诗人提到“何须减五柳”,暗示了这几株松树的重要性不亚于名闻遐迩的五柳悲春,传达了诗人对这几株松树的珍视之情。

整首诗描绘了诗人在山中寓居,并寄托了对远方伴侣的思念之情。通过对山中景物的描述,诗人表达了对自然的热爱和追求自由宁静的愿望。在这首诗中,松树和菊花不仅代表了山中的自然景观,更象征着美好快乐的生活,而五柳的提及则增加了诗词的形象感。这首诗词的写作风格简约明快,通过几个简单又生动的形象,勾勒出了诗人对山中生活的向往和渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何须减五柳”全诗拼音读音对照参考

shān zhōng jì wài
山中寄外

ruò dé gòng cǐ qī, sōng jú zhǎng xié shǒu.
若得共此栖,松菊长携手。
àn shàng shù zhū sōng, hé xū jiǎn wǔ liǔ.
岸上数株松,何须减五柳。

“何须减五柳”平仄韵脚

拼音:hé xū jiǎn wǔ liǔ
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何须减五柳”的相关诗句

“何须减五柳”的关联诗句

网友评论


* “何须减五柳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何须减五柳”出自龙辅的 《山中寄外》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢