“终然清议在”的意思及全诗出处和翻译赏析

终然清议在”出自宋代陆埈的《送奚宰二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhōng rán qīng yì zài,诗句平仄:平平平仄仄。

“终然清议在”全诗

《送奚宰二首》
宋代   陆埈
藏宰慈祥意,三年只似初。
折腰宁而米,掣肘固难书。
机静婆浮鸟,刑疏纲漏鱼。
终然清议在,褒字到公车。

分类:

《送奚宰二首》陆埈 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文:《送奚宰二首》
蒙兜兜绩多襁褓,藏宰慈祥意永切。三年时光只如初,折腰宁愿多辛勤,掣肘困守难得书。机器卧静孤傍鸟,刑疏纲纪漏网鱼。终究还能清议在,文彩褒奖到公车。

诗意:这首诗分两首写,描绘了送别奚宰的情景。诗人陆埈以清新雅致的笔触,表达了对奚宰的敬佩之情和对其辛勤工作的赞颂。全诗通过描绘奚宰的工作环境和困难,凸显了奚宰的深爱人民、忠诚职守的品质。

赏析:这首诗以质朴、深情的语言,描绘了奚宰的辛勤工作和对人民的深情厚意。首先,诗人用“蒙兜兜绩多襁褓”来形容奚宰在工作中努力奉献的形象,表现出他对奚宰的敬佩和赞扬之情。接着,诗人描绘了奚宰在工作中所面临的困难,“折腰宁而米”、“掣肘固难书”,形象地表达了他的苦劳和不易。然后,诗人用“机静婆浮鸟”、“刑疏纲漏鱼”来形容奚宰在工作中要处理的琐事,传达了他执法公正、尽职尽责的态度和精神。最后,诗人表达了奚宰在人民中的良好声誉和清白廉洁,“终然清议在,褒字到公车”,突出了奚宰在官场中的优秀品质。

整首诗抒发了对奚宰的赞许和敬佩,展现了诗人对奚宰这样一位慈祥仁人、忠诚职守的人物的景仰之情。通过描绘奚宰的工作环境和所面临的困难,诗人表达了自己对奚宰的敬佩和对他工作的赞许。诗人对奚宰的赞美不仅是对奚宰个人的肯定,更是对那些默默无闻地为民众服务的官员的肯定。同时,这首诗也展现了诗人对美好品格和操守的向往,彰显了对正直公正的追求和崇高理想的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“终然清议在”全诗拼音读音对照参考

sòng xī zǎi èr shǒu
送奚宰二首

cáng zǎi cí xiáng yì, sān nián zhǐ shì chū.
藏宰慈祥意,三年只似初。
zhé yāo níng ér mǐ, chè zhǒu gù nán shū.
折腰宁而米,掣肘固难书。
jī jìng pó fú niǎo, xíng shū gāng lòu yú.
机静婆浮鸟,刑疏纲漏鱼。
zhōng rán qīng yì zài, bāo zì dào gōng chē.
终然清议在,褒字到公车。

“终然清议在”平仄韵脚

拼音:zhōng rán qīng yì zài
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“终然清议在”的相关诗句

“终然清议在”的关联诗句

网友评论


* “终然清议在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“终然清议在”出自陆埈的 《送奚宰二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢