“疏影离奇色更柔”的意思及全诗出处和翻译赏析

疏影离奇色更柔”出自宋代吕徽之的《红梅》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shū yǐng lí qí sè gèng róu,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“疏影离奇色更柔”全诗

《红梅》
宋代   吕徽之
疏影离奇色更柔,谁将红粉点枝头。
牧童睡起朦胧眼,错认桃林欲放牛。

分类:

《红梅》吕徽之 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文:
红梅花映日光摇曳,颜色更显柔和。
谁将红花粉末点在花枝上。
牧童从睡梦中醒来,朦胧的眼神误认为桃花林是自己放牛的地方。

诗意和赏析:
这是一首描绘红梅花的诗词。红梅花是冬季开放的花朵,象征着顽强和希望。诗人以疏影离奇、色彩柔和的形容词来描绘红梅花的美丽。红梅花的红色和柔和的颜色使人感到温暖与舒适。然而,诗人在最后两句中运用错认的手法,将一个牧童从睡梦中醒来,错误地认为桃花林是他要放牛的地方。这种错认与主题无关,似乎有些牵强,但也可以理解为诗人想通过这种错觉传达出寒冷冬天里温暖的感觉。整首诗以红梅花为主题,通过描绘红梅花的色彩和景象,展示了红梅花的美丽和独特之处。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“疏影离奇色更柔”全诗拼音读音对照参考

hóng méi
红梅

shū yǐng lí qí sè gèng róu, shuí jiāng hóng fěn diǎn zhī tóu.
疏影离奇色更柔,谁将红粉点枝头。
mù tóng shuì qǐ méng lóng yǎn, cuò rèn táo lín yù fàng niú.
牧童睡起朦胧眼,错认桃林欲放牛。

“疏影离奇色更柔”平仄韵脚

拼音:shū yǐng lí qí sè gèng róu
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“疏影离奇色更柔”的相关诗句

“疏影离奇色更柔”的关联诗句

网友评论


* “疏影离奇色更柔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“疏影离奇色更柔”出自吕徽之的 《红梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢