“瑞融云露飞宸翰”的意思及全诗出处和翻译赏析
“瑞融云露飞宸翰”全诗
瑞融云露飞宸翰,荣下烟霄饰禁林。
凤藻环奇清击石,龙文模琢丽雕金。
辞臣喜适逢时愿,睿眷殊敦好士心。
华照北门张级绣,秘逾东序敌球琳。
玉堂宴罢尤知幸,御牓天章岂易寻。
分类:
《禁林讌会之什》吕祐之 翻译、赏析和诗意
中文译文:
《禁林宴会之什》
高级美食扬名,
君臣一起庆祝恩泽之深。
吉祥符运云露洒下,
尊荣佩戴在禁林。
凤纹瑞藻清晰砥砺,
龙章华丽雕刻金壁。
辞官者喜欢适逢时机,
君王殷切挚爱贤士之心。
华照北门上的级绣,
东序上更有敌球琳琅。
玉堂宴会结束后才知幸福,
天书御牓岂容易获得。
诗意:
这首诗描绘了一个在禁林中举行的盛大宴会,以庆祝和感谢君臣之间的深厚恩泽。诗中描述了宴会气氛的蓬勃和各种珍馐美味的飘香。同时,诗人也表达了对崇贤尚德的赞美,以及对贤臣的殷切期望和君王的喜爱。诗人通过描绘禁林的华丽装饰,显示了宴会的盛况和君王的尊荣。诗人还以华照北门和东序上的级绣、敌球琳琅等细节,展示了禁林的神秘和华贵。
赏析:
这首诗描绘了一个富丽堂皇、繁华热闹的禁林宴会场景,以及君臣之间和睦共庆的情景。诗人运用了丰富的意象和修辞手法,使诗词充满了华丽、雄壮的艺术效果。同时,诗人也透过描绘禁林的华贵与神秘,表达了对君臣关系和宴会瑞藻的赞赏。整首诗既有情节的推动,又有形象的揭示,给人以美好的视觉和心灵享受。
“瑞融云露飞宸翰”全诗拼音读音对照参考
jìn lín yàn huì zhī shén
禁林讌会之什
gāo huì péng yíng zhèn dé yīn, chóng xián tóng qìng zhàn ēn shēn.
高会蓬瀛振德音,崇贤同庆湛恩深。
ruì róng yún lù fēi chén hàn, róng xià yān xiāo shì jìn lín.
瑞融云露飞宸翰,荣下烟霄饰禁林。
fèng zǎo huán qí qīng jī shí, lóng wén mó zuó lì diāo jīn.
凤藻环奇清击石,龙文模琢丽雕金。
cí chén xǐ shì féng shí yuàn, ruì juàn shū dūn hǎo shì xīn.
辞臣喜适逢时愿,睿眷殊敦好士心。
huá zhào běi mén zhāng jí xiù, mì yú dōng xù dí qiú lín.
华照北门张级绣,秘逾东序敌球琳。
yù táng yàn bà yóu zhī xìng, yù bǎng tiān zhāng qǐ yì xún.
玉堂宴罢尤知幸,御牓天章岂易寻。
“瑞融云露飞宸翰”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。