“变作清凉不快哉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“变作清凉不快哉”出自宋代吕奫的《翠蛟》,
诗句共7个字,诗句拼音为:biàn zuò qīng liáng bù kuài zāi,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“变作清凉不快哉”全诗
《翠蛟》
我读坡诗醉眼开,翠蛟骑取借风雷。
直教大地沾霖雨,变作清凉不快哉。
直教大地沾霖雨,变作清凉不快哉。
分类:
《翠蛟》吕奫 翻译、赏析和诗意
诗词:《翠蛟》
翠蛟骑取借风雷,
变作清凉不快哉。
我读坡诗醉眼开,
直教大地沾霖雨。
中文译文:
在风雷的授意下,翠蛟驾风雷而来,
带来的却是让人畅快的清凉。
当我读坡诗时,醉眼即开,
便能让大地沾上丰沛的雨霖。
诗意及赏析:
这首宋代的诗词《翠蛟》表达了诗人对自然力量的赞颂以及诗歌的魅力。
首先,诗人描绘了一幅华丽壮观的景象,描述了翠蛟驾驭风雷的场景。翠蛟代表着神秘和力量,而风雷则象征着自然的力量和能量。这种力量的结合产生了清凉的感觉,给人带来了愉悦的心情。
其次,诗人表达了他通过阅读坡诗所获得的愉悦感受。坡诗是指北宋文学家苏轼的诗作,他的诗以其清新而豪放的风格而闻名。诗人认为读坡诗就像品味清凉的美酒一样,令人陶醉。
最后,诗人通过诗意的化身,将清凉与沾上地面的雨霖联系在一起。这种化身不仅令大地沾上雨霖的清凉,也给读者带来心理上的舒适和愉悦。
整个诗词通过对自然景观和诗歌的描绘,展示了作者对自然的敬畏和对诗歌的热爱。诗人通过形象生动的描写,让读者感受到了自然的力量和诗歌的魅力。同时,诗词也给人一种愉悦和舒适的感觉,带领读者进入到一个美好而安宁的境界。
“变作清凉不快哉”全诗拼音读音对照参考
cuì jiāo
翠蛟
wǒ dú pō shī zuì yǎn kāi, cuì jiāo qí qǔ jiè fēng léi.
我读坡诗醉眼开,翠蛟骑取借风雷。
zhí jiào dà dì zhān lín yǔ, biàn zuò qīng liáng bù kuài zāi.
直教大地沾霖雨,变作清凉不快哉。
“变作清凉不快哉”平仄韵脚
拼音:biàn zuò qīng liáng bù kuài zāi
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 (仄韵) 入声五物 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 (仄韵) 入声五物 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“变作清凉不快哉”的相关诗句
“变作清凉不快哉”的关联诗句
网友评论
* “变作清凉不快哉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“变作清凉不快哉”出自吕奫的 《翠蛟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。