“关河等一毫”的意思及全诗出处和翻译赏析
“关河等一毫”全诗
旧游曾到处,此地足称豪。
日月真双毂,关河等一毫。
松篁知我意,帮与北风鏖。
分类:
《清凉广惠禅寺二首》马之纯 翻译、赏析和诗意
清凉广惠禅寺二首
出郭无多远,登山有许高。
旧游曾到处,此地足称豪。
日月真双毂,关河等一毫。
松篁知我意,帮与北风鏖。
中文译文:
离开城郭并不远,登山有很高的山峰。
曾经游历过许多地方,而这个地方堪称宏伟。
太阳和月亮的轮毂真实无疑,关河的大小相等。
松树和竹子了解我的心意,与北风一起狂飙。
诗意和赏析:
这是一首描述清凉广惠禅寺的诗词,作者马之纯通过描写自然景观和表达个人情感来展示对这个禅寺的敬仰和喜爱。
诗的第一句“出郭无多远,登山有许高”,表达了禅寺远离城市的喧嚣,而且山峰高耸入云的壮丽景色。作者通过这样的描写,表达了自己抛却尘世喧嚣,追求宁静和高远的心境。
接着,作者提到“旧游曾到处,此地足称豪”,说明自己曾经游历过许多地方,而这个禅寺给他留下了深刻的印象,并且堪称宏伟壮丽,是他的心灵寄托之所。
诗的下半部分,作者通过比喻的手法来表达自己对禅寺的赞美。他将太阳和月亮比作“真双毂”,形容它们的轮毂无比真实,没有任何瑕疵。而且,作者称太阳和月亮的轮毂与关河相比,毫不逊色,表达了禅寺的壮丽和重要性。
最后两句,“松篁知我意,帮与北风鏖”,表达了作者与松树和竹子的默契和共鸣。他相信松树和竹子能够理解自己的心意,与北风一起狂飙,象征着他们共同追求自由和狂放的精神。
整首诗词通过婉约的文笔和精妙的意象描写,展示了作者对清凉广惠禅寺的景仰之情,表达了追求宁静、高远和自由的心境。
“关河等一毫”全诗拼音读音对照参考
qīng liáng guǎng huì chán sì èr shǒu
清凉广惠禅寺二首
chū guō wú duō yuǎn, dēng shān yǒu xǔ gāo.
出郭无多远,登山有许高。
jiù yóu céng dào chù, cǐ dì zú chēng háo.
旧游曾到处,此地足称豪。
rì yuè zhēn shuāng gǔ, guān hé děng yī háo.
日月真双毂,关河等一毫。
sōng huáng zhī wǒ yì, bāng yǔ běi fēng áo.
松篁知我意,帮与北风鏖。
“关河等一毫”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。