“危层分荡漾”的意思及全诗出处和翻译赏析
“危层分荡漾”出自宋代宁参的《县斋十咏·波纹石》,
诗句共5个字,诗句拼音为:wēi céng fēn dàng yàng,诗句平仄:平平平仄仄。
“危层分荡漾”全诗
《县斋十咏·波纹石》
何必观春渚,他山质自奇。
危层分荡漾,峭碧认逶迤。
禁陛宜相接,星机好共支。
高空如有阙,一补未为迟。
危层分荡漾,峭碧认逶迤。
禁陛宜相接,星机好共支。
高空如有阙,一补未为迟。
分类:
《县斋十咏·波纹石》宁参 翻译、赏析和诗意
中文译文:《县斋十咏·波纹石》
为何需要去观赏春天的湖滨,这儿的山石本就异常奇特。
危崖上层层起伏,水面波纹荡漾,陡峭的岩石与碧绿的湖水相衬。
像是天空的禁陛的台阶般,星星的运行好像在支撑。
高空中仿佛有一个神秘的空隙,总有一天要去填补,不可拖延。
诗意:这首诗表达了作者对自然山水的赞美和对勤奋修身的呼唤。作者将自然山水描绘得宛如画卷般壮美,流动的波纹石与湖水交融,引发人们对美的思考。同时,作者以此来对比人生中的阻碍和困境,呼吁人们勇往直前,不要懒散拖延,要努力填补自己的内心空缺,追求心中的理想和美好。
赏析:这首诗以描写自然山水为开篇,极为细腻地展示了山峦与湖泊的壮美景色,给人以视觉上的享受。同时,通过对自然景物的描绘,表达了作者对自然界的景色的赞美之情。在后半部分,作者以天空中的缺口暗示了自己内心的追求和完善的欲望,呼吁读者要积极行动,不要畏难退缩,要不断补充自己的不足,追求更高的境界。整首诗以自然景物为载体,寄托了作者对生活的思考和对高尚品德的追求,展示了宁参清新流畅的诗歌风格。
“危层分荡漾”全诗拼音读音对照参考
xiàn zhāi shí yǒng bō wén shí
县斋十咏·波纹石
hé bì guān chūn zhǔ, tā shān zhì zì qí.
何必观春渚,他山质自奇。
wēi céng fēn dàng yàng, qiào bì rèn wēi yí.
危层分荡漾,峭碧认逶迤。
jìn bì yí xiāng jiē, xīng jī hǎo gòng zhī.
禁陛宜相接,星机好共支。
gāo kōng rú yǒu quē, yī bǔ wèi wèi chí.
高空如有阙,一补未为迟。
“危层分荡漾”平仄韵脚
拼音:wēi céng fēn dàng yàng
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“危层分荡漾”的相关诗句
“危层分荡漾”的关联诗句
网友评论
* “危层分荡漾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“危层分荡漾”出自宁参的 《县斋十咏·波纹石》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。