“自责思前古”的意思及全诗出处和翻译赏析
“自责思前古”出自宋代宁参的《县斋十咏·惟勤阁》,
诗句共5个字,诗句拼音为:zì zé sī qián gǔ,诗句平仄:仄平平平仄。
“自责思前古”全诗
《县斋十咏·惟勤阁》
自责思前古,徒名是永怀。
善声惭偃室,幽兴类萧斋。
未报投虚刃,空防肆毒材。
恪居知有地,{绳纟换亻}俛竞相谐。
善声惭偃室,幽兴类萧斋。
未报投虚刃,空防肆毒材。
恪居知有地,{绳纟换亻}俛竞相谐。
分类:
《县斋十咏·惟勤阁》宁参 翻译、赏析和诗意
中文译文:《县斋十咏·惟勤阁》
自责思前古,徒名是永怀。善声惭偃室,幽兴类萧斋。未报投虚刃,空防肆毒材。恪居知有地,绳纟换亻俛竞相谐。
诗意:这首诗描绘了作者在县斋中的思考和自责。他自责自己只是怀念名利,没有真正才华堪比前人。他羞于在寂静的房间里吟诵,他幽居时的愉悦与萧斋相似。他未能回应虚无的攻击,却空有防备毒物的心思。但他依然坚守在这个有一席之地的县斋中,甘心接受它给予的一切。
赏析:这首诗以自嘲与自责的口吻表达了作者的思考和情感。他感慨自己不能达到前人的崇高境界,嘲笑自己只是一人默默地怀念而已。他的才华虽然无法与前辈相比,但他依然敬畏并试图守住这一片属于自己的地方。诗中所描绘的县斋,成了他存在的意义和安身立命的地方。这种对于人生价值的思考和对于自我价值的反省,使诗中的县斋不再只是一个物理空间,而是一种精神归属和追求的象征。通过深入内心的思考,作者勉励自己坚守自身的信仰和原则,不畏挫折和诱惑,以此展现了一种高尚的情操和坚持不懈的精神追求。
“自责思前古”全诗拼音读音对照参考
xiàn zhāi shí yǒng wéi qín gé
县斋十咏·惟勤阁
zì zé sī qián gǔ, tú míng shì yǒng huái.
自责思前古,徒名是永怀。
shàn shēng cán yǎn shì, yōu xìng lèi xiāo zhāi.
善声惭偃室,幽兴类萧斋。
wèi bào tóu xū rèn, kōng fáng sì dú cái.
未报投虚刃,空防肆毒材。
kè jū zhī yǒu dì, shéng sī huàn rén fǔ jìng xiāng xié.
恪居知有地,{绳纟换亻}俛竞相谐。
“自责思前古”平仄韵脚
拼音:zì zé sī qián gǔ
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“自责思前古”的相关诗句
“自责思前古”的关联诗句
网友评论
* “自责思前古”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自责思前古”出自宁参的 《县斋十咏·惟勤阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。