“圣泽浓云隐逸身”的意思及全诗出处和翻译赏析
“圣泽浓云隐逸身”出自宋代庞昌的《赠养素先生》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shèng zé nóng yún yǐn yì shēn,诗句平仄:仄平平平仄仄平。
“圣泽浓云隐逸身”全诗
《赠养素先生》
圣泽浓云隐逸身,道装宜用葛为巾。
祝融峰下醉明月,绿水源头钓紫鳞。
曾见海桃三结子,不知仙豆几回春。
他年我若功成去,愿作云桥跪履人。
祝融峰下醉明月,绿水源头钓紫鳞。
曾见海桃三结子,不知仙豆几回春。
他年我若功成去,愿作云桥跪履人。
分类:
《赠养素先生》庞昌 翻译、赏析和诗意
《赠养素先生》是宋代庞昌创作的一首诗词。诗中描绘了一个逸仙隐士的形象,表达了对自然的赞美和对逍遥生活的向往。
诗中的“圣泽浓云隐逸身”形容隐士的身份神秘高尚,仿佛处于神圣的浓云之中。道士常常使用葛布来做巾,因为葛布有辟邪之意,所以有“道装宜用葛为巾”的说法。
接下来的两句“祝融峰下醉明月,绿水源头钓紫鳞”,描绘了隐士在祝融山下品味着美酒,仰望着明月,钓着紫色的鱼。
“曾见海桃三结子,不知仙豆几回春。”这两句描述了隐士曾经看到过海桃结出果实,但是不知道仙豆每年开花结果的次数,意味着隐士对自然现象充满了好奇。
最后两句“他年我若功成去,愿作云桥跪履人。”表达了作者的愿望,即将来如果能够功成名就,他愿意放弃尘俗生活,跪在云桥上,成为一个敬畏自然的人。
整首诗词赞美了自然之美,同时也表达了作者对逍遥生活的向往和对追求功名的冷淡态度。诗意纯美,充满了哲学和诗意,让人产生对隐居山林逍遥生活的向往和思索。
“圣泽浓云隐逸身”全诗拼音读音对照参考
zèng yǎng sù xiān shēng
赠养素先生
shèng zé nóng yún yǐn yì shēn, dào zhuāng yí yòng gé wèi jīn.
圣泽浓云隐逸身,道装宜用葛为巾。
zhù róng fēng xià zuì míng yuè, lǜ shuǐ yuán tóu diào zǐ lín.
祝融峰下醉明月,绿水源头钓紫鳞。
céng jiàn hǎi táo sān jié zǐ, bù zhī xiān dòu jǐ huí chūn.
曾见海桃三结子,不知仙豆几回春。
tā nián wǒ ruò gōng chéng qù, yuàn zuò yún qiáo guì lǚ rén.
他年我若功成去,愿作云桥跪履人。
“圣泽浓云隐逸身”平仄韵脚
拼音:shèng zé nóng yún yǐn yì shēn
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“圣泽浓云隐逸身”的相关诗句
“圣泽浓云隐逸身”的关联诗句
网友评论
* “圣泽浓云隐逸身”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“圣泽浓云隐逸身”出自庞昌的 《赠养素先生》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。