“飞仙捧铎”的意思及全诗出处和翻译赏析

飞仙捧铎”出自宋代钱惟治的《春日登大悲阁二首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:fēi xiān pěng duó,诗句平仄:平平仄平。

“飞仙捧铎”全诗

《春日登大悲阁二首》
宋代   钱惟治
阁,阁。
雕镂,彩错。
簇明霞,攒丽萼。
玉女窥牖,飞仙捧铎
沉烟燠宝捍,媚水涵珠箔。
千山蓊郁晴霁,万井喧填晓郭。
登临秆倚傍琼栏,满目春光煦寥廓。

分类:

《春日登大悲阁二首》钱惟治 翻译、赏析和诗意

《春日登大悲阁二首》

阁,阁。雕镂,彩错。
簇明霞,攒丽萼。
玉女窥牖,飞仙捧铎。
沉烟燠宝捍,媚水涵珠箔。
千山蓊郁晴霁,万井喧填晓郭。
登临秆倚傍琼栏,满目春光煦寥廓。

中文译文:
楼阁,楼阁。雕刻精美,色彩斑斓。
绚烂的霞光,盛开的花朵。
玉女窥牖,仙女飞舞敲响铃铛。
烟雾缭绕,宝物堆积,水面倒映着珍珠帷幕。
千山万水郁郁葱葱,天空放晴,万家喧嚣填满了黎明前的城郭。
登上高楼,靠在琼栏旁,眼前是一片温暖的春光,广阔而辽远。

诗意和赏析:
这首诗以春日登上大悲阁为背景,描绘了登临楼阁时所见的美景和令人陶醉的春光。通过对楼阁的描绘,展示了它的壮丽和美丽,雕刻精细、色彩斑斓,给人一种繁华浓烈的感觉。

诗中以明亮的霞光和盛开的花朵来描述春天的景色,将楼阁和自然景观相结合,使诗意更加生动。诗中描绘了窗户内的玉女和仙女,给人一种神秘而奇幻的感觉。沉烟燠宝捍、媚水涵珠箔等描写手法,使诗中的景观变得更加丰富多彩。

同时,诗人通过描绘山水和城郭的景色,展示了春天的美丽和繁华。千山蓊郁、晴霁万井喧,表达了春天大自然的繁荣和人们对春天的期盼。诗人站在琼栏上俯瞰春光,视野开阔广阔,而且春光温暖宜人。这样的描写既表达了诗人的惬意和喜悦,也给读者带来一种视觉上的享受。

通过对楼阁的描绘和春天景色的展示,诗人展示了丰富多彩的自然景观和春光,给人带来美的感受和愉悦。整首诗以其绚丽的描写和鲜明的意象,使人感受到了春天的美好和快乐。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“飞仙捧铎”全诗拼音读音对照参考

chūn rì dēng dà bēi gé èr shǒu
春日登大悲阁二首

gé, gé.
阁,阁。
diāo lòu, cǎi cuò.
雕镂,彩错。
cù míng xiá, zǎn lì è.
簇明霞,攒丽萼。
yù nǚ kuī yǒu, fēi xiān pěng duó.
玉女窥牖,飞仙捧铎。
chén yān yù bǎo hàn, mèi shuǐ hán zhū bó.
沉烟燠宝捍,媚水涵珠箔。
qiān shān wěng yù qíng jì, wàn jǐng xuān tián xiǎo guō.
千山蓊郁晴霁,万井喧填晓郭。
dēng lín gǎn yǐ bàng qióng lán, mǎn mù chūn guāng xù liáo kuò.
登临秆倚傍琼栏,满目春光煦寥廓。

“飞仙捧铎”平仄韵脚

拼音:fēi xiān pěng duó
平仄:平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“飞仙捧铎”的相关诗句

“飞仙捧铎”的关联诗句

网友评论


* “飞仙捧铎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“飞仙捧铎”出自钱惟治的 《春日登大悲阁二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢