“短流色白灿瑶光”的意思及全诗出处和翻译赏析
“短流色白灿瑶光”出自宋代钱闻诗的《马尾泉》,
诗句共7个字,诗句拼音为:duǎn liú sè bái càn yáo guāng,诗句平仄:仄平仄平仄平平。
“短流色白灿瑶光”全诗
《马尾泉》
短流色白灿瑶光,穿破山腰一株苍。
多少游人来又去,从教袖里有鞭长。
多少游人来又去,从教袖里有鞭长。
分类:
《马尾泉》钱闻诗 翻译、赏析和诗意
《马尾泉》是一首宋代诗,作者是钱闻诗。这首诗的内容描述了马尾泉的景色,描绘了泉水的流动、色彩和光辉,以及泉水旁游人来来往往的繁忙景象。
诗词的中文译文如下:
短流色白灿瑶光,
穿破山腰一株苍。
多少游人来又去,
从教袖里有鞭长。
诗意:
诗人以简练精炼的笔触描绘了马尾泉的美景,泉水流动如白玉般闪耀着瑶光。一股泉水冲破山腰,形成一块绿色的石块,给人以苍翠之感。同时,泉水边来来往往的游人使得这里充满了繁忙和活力。诗句的最后一句“从教袖里有鞭长”是在形容游人行走匆忙的景象,他们急于完成旅途而不止步。
赏析:
《马尾泉》通过简洁明了的语言描写了泉水的美景,展现了作者敏锐的观察力和独特的表达方式。诗中用“白灿瑶光”形容泉水的色彩,给人一种闪烁光辉的感觉。泉水穿破山腰形成一株苍翠的石块,给人以凝重和沉稳之感。而最后一句则巧妙地使用了“袖里有鞭长”的比喻来形容游人匆忙而不停歇的情景,生动地表现出游人们对于旅行的急切追求。
整首诗以简练的笔触勾勒出了马尾泉的景色,给人留下了美好而深刻的印象。它不仅描绘了客观的景物,还通过对人们的描写表达了一种急切而忙碌的状态,使读者在感受山水之美的同时能够对生活有更深入的思考。
“短流色白灿瑶光”全诗拼音读音对照参考
mǎ yǐ quán
马尾泉
duǎn liú sè bái càn yáo guāng, chuān pò shān yāo yī zhū cāng.
短流色白灿瑶光,穿破山腰一株苍。
duō shǎo yóu rén lái yòu qù, cóng jiào xiù lǐ yǒu biān zhǎng.
多少游人来又去,从教袖里有鞭长。
“短流色白灿瑶光”平仄韵脚
拼音:duǎn liú sè bái càn yáo guāng
平仄:仄平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“短流色白灿瑶光”的相关诗句
“短流色白灿瑶光”的关联诗句
网友评论
* “短流色白灿瑶光”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“短流色白灿瑶光”出自钱闻诗的 《马尾泉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。