“坐令清昼閒铃索”的意思及全诗出处和翻译赏析
“坐令清昼閒铃索”全诗
梅根依傍蒙嘉泽,竹力低垂愧重任。
有美江山只如旧,无尘宇宙幸逢今。
坐令清昼閒铃索,白战工夫效汝阴。
分类:
《和贾魏公冬大雪诗》潜说友 翻译、赏析和诗意
和贾魏公冬大雪诗
云气峥嵘众俊林,
圣朝事事合天心。
梅根依傍蒙嘉泽,
竹力低垂愧重任。
有美江山只如旧,
无尘宇宙幸逢今。
坐令清昼閒铃索,
白战工夫效汝阴。
诗词的中文译文:
和贾魏公冬大雪诗
云雾笼罩,众多的参天大树层林尽染白雪,
圣朝之事无不与天心合一。
梅花依傍在嘉祥之泽,沾受着它的祝福,
而竹子因重任而弯下了腰。
美丽的江山依然如故,
宇宙中没有尘埃的污染,幸运地遇见了今天。
坐下来静静地等待着白天的来临,
战胜时间,效法你们的阴泽。
诗意:这首诗题为《和贾魏公冬大雪诗》,诗人以大雪为背景,以美景来纪念贾魏公。整首诗表达了对圣朝的欢悦和对美丽自然景色的讴歌。诗人通过描绘大雪纷飞的景象,表达了对圣朝事物与天心合一的称赞之情。梅根依靠在嘉泽之旁,象征着吉祥;而竹子低垂则暗示着负重任。诗人通过描绘美丽的江山和洁净无尘的宇宙,展现出时代的美好和幸运的机缘。最后,诗人以“白战工夫效汝阴”结尾,意味着诗人愿意坐下来静静等待,战胜时间,效法贾魏公那种晚年淡泊名利的人生态度。
赏析:这首诗词用简洁明了的文辞描绘了大雪纷飞的冬季景色,通过对自然景色的描绘,表达了诗人赞美圣朝和美好时代的情感。诗人运用梅花、竹子等意象来象征吉祥、负重等含义,巧妙地衬托出圣朝时代的美好和贾魏公的高尚品格。此外,诗人通过对美丽的江山和清净的宇宙的描绘,展现了对时代充满希望和对美好未来的向往。整首诗朴素而富有情感,通过细腻的描写和象征性的意象,展现了作者对圣朝和美景的热爱和向往之情。
“坐令清昼閒铃索”全诗拼音读音对照参考
hé jiǎ wèi gōng dōng dà xuě shī
和贾魏公冬大雪诗
yún qì zhēng róng zhòng jùn lín, shèng cháo shì shì hé tiān xīn.
云气峥嵘众俊林,圣朝事事合天心。
méi gēn yī bàng méng jiā zé, zhú lì dī chuí kuì zhòng rèn.
梅根依傍蒙嘉泽,竹力低垂愧重任。
yǒu měi jiāng shān zhī rú jiù, wú chén yǔ zhòu xìng féng jīn.
有美江山只如旧,无尘宇宙幸逢今。
zuò lìng qīng zhòu xián líng suǒ, bái zhàn gōng fū xiào rǔ yīn.
坐令清昼閒铃索,白战工夫效汝阴。
“坐令清昼閒铃索”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药 (仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。