“谁问袁安处士家”的意思及全诗出处和翻译赏析
“谁问袁安处士家”出自宋代区仕衡的《岭南大雪》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shuí wèn yuán ān chǔ shì jiā,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“谁问袁安处士家”全诗
《岭南大雪》
海冻珊瑚万里沙,炎方六出尽成花。
洛阳纵有行春令,谁问袁安处士家。
洛阳纵有行春令,谁问袁安处士家。
分类:
《岭南大雪》区仕衡 翻译、赏析和诗意
《岭南大雪》是宋代文人区仕衡创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
海冻珊瑚万里沙,
炎方六出尽成花。
洛阳纵有行春令,
谁问袁安处士家。
诗意:
这首诗词描绘了岭南地区的大雪景象。海冻珊瑚指的是冰凌,万里沙形容了大片的雪景。诗人通过海冻珊瑚和万里沙的描绘,突出了大雪的壮美景象。而炎方六出尽成花这句,则是表达了南方地区的稀有之雪所带来的美景。最后两句则提到了洛阳地区也有行春令(即春天的气息),有人问起袁安处士家的情况。这一句揭示了诗人身在南方,通过写岭南大雪来寻找北国的春天。
赏析:
这首诗词以写岭南大雪为主题,通过自然景观的描绘,表达了作者对北国春天的思念之情。诗中运用了对比的手法,通过大雪与炎热南方的对比,突出了大雪的壮美景象。而最后两句则以洛阳为起点,表示诗人也想知道北国的春天到底怎样。整首诗词简短明了,流畅自然,表达了诗人离乡思乡的情感,展现了对故土的眷恋之情。
“谁问袁安处士家”全诗拼音读音对照参考
lǐng nán dà xuě
岭南大雪
hǎi dòng shān hú wàn lǐ shā, yán fāng liù chū jǐn chéng huā.
海冻珊瑚万里沙,炎方六出尽成花。
luò yáng zòng yǒu xíng chūn lìng, shuí wèn yuán ān chǔ shì jiā.
洛阳纵有行春令,谁问袁安处士家。
“谁问袁安处士家”平仄韵脚
拼音:shuí wèn yuán ān chǔ shì jiā
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“谁问袁安处士家”的相关诗句
“谁问袁安处士家”的关联诗句
网友评论
* “谁问袁安处士家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁问袁安处士家”出自区仕衡的 《岭南大雪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。