“禁籞涛江上”的意思及全诗出处和翻译赏析

禁籞涛江上”出自宋代任希夷的《宴玉津园江楼七首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jìn yù tāo jiāng shàng,诗句平仄:仄仄平平仄。

“禁籞涛江上”全诗

《宴玉津园江楼七首》
宋代   任希夷
风光连北阙,景物傍西湖。
禁籞涛江上,兹楼天下无。

分类:

《宴玉津园江楼七首》任希夷 翻译、赏析和诗意

诗词:《宴玉津园江楼七首》
作者:任希夷(宋代)

风光连北阙,
景物傍西湖。
禁籞涛江上,
兹楼天下无。

中文译文:
风景连接着北边的宫阙,
景物依偎在西湖旁边。
禁船横波浪在江上,
这座楼天下无比壮观。

诗意:
这首诗描绘了作者与朋友们一同在玉津园的江楼上观赏美景时的情景。诗中的北阙指的是皇帝所在的北方宫阙,表示着帝王权力的高高在上;西湖则代表着自然风光的美丽,景色迷人。禁船在宽阔的江面上行驶,掀起波浪,给人一种壮丽的感觉。整首诗表达了作者对自然美景以及与朋友共享此美景的愉悦之情。

赏析:
这首诗通过描绘自然风景与人文景观的对比,表达了作者的情感,并彰显了自然之美和人文之美的和谐共融。作者通过北阙与西湖的对比,突出了自然风景的美丽和庄严,以及人与自然和谐共生的理念。禁船的出现则增加了诗歌的壮丽感,使整首诗更为生动。此外,诗中没有过多的华丽修辞,使用简练的语言展示了作者对美景的真挚赞美之情。这首诗以平实的笔触展现了自然景观的壮美和人文情感的融合,使读者在阅读中感受到作者内心的愉悦与感动,并产生对美好景色的向往之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“禁籞涛江上”全诗拼音读音对照参考

yàn yù jīn yuán jiāng lóu qī shǒu
宴玉津园江楼七首

fēng guāng lián běi quē, jǐng wù bàng xī hú.
风光连北阙,景物傍西湖。
jìn yù tāo jiāng shàng, zī lóu tiān xià wú.
禁籞涛江上,兹楼天下无。

“禁籞涛江上”平仄韵脚

拼音:jìn yù tāo jiāng shàng
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“禁籞涛江上”的相关诗句

“禁籞涛江上”的关联诗句

网友评论


* “禁籞涛江上”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“禁籞涛江上”出自任希夷的 《宴玉津园江楼七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢