“来观自燕者”的意思及全诗出处和翻译赏析

来观自燕者”出自宋代邵度的《挽东莱先生》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lái guān zì yàn zhě,诗句平仄:平平仄仄仄。

“来观自燕者”全诗

《挽东莱先生》
宋代   邵度
雨化三吴士,风行万古书。
石渠功不细,凤阁位方虚。
梁木何摧地,泉台欲驾舆。
来观自燕者,顽懦亦欷嘘。

分类:

《挽东莱先生》邵度 翻译、赏析和诗意

挽东莱先生

雨化三吴士,风行万古书。
石渠功不细,凤阁位方虚。
梁木何摧地,泉台欲驾舆。
来观自燕者,顽懦亦欷嘘。

诗词的中文译文:
悼念东莱先生

雨水衍化出了许多有才华的士人,风传承万古的经书。
石渠功细微得难以辨识,凤阁的尊贵之位却如同虚设。
梁木为何遭受破坏,泉台欲欲启程驾车。
来此观看自然景物的人们,连那些渴望展示自己的庸碌之辈都感叹不已。

诗意与赏析:
这首诗是宋代邵度所作的,是对一位名叫东莱的先生进行悼念之作。整首诗以自然景物为引子,通过对自然现象的描绘来探讨社会现实,表达了对士人和文化的崇尚,以及对社会现象的忧虑。

首先,诗中提到“雨化三吴士,风行万古书”,用雨水的化育喻示着出许多有才华的士人,并表达了对士人的赞赏。士人承载着传承历代文化的使命,并通过阅读书籍来探索世界和思考人生的意义。

接下来,诗句“石渠功不细,凤阁位方虚”表达了对社会现象的反思。石渠功指的是微不足道的功绩,凤阁位则象征着尊贵的地位。诗人认为,一些人的贡献虽然微小,但却被高位所抬举,而有些人的辛勤劳动和努力却并未得到应有的赏识和认可。

最后两句“梁木何摧地,泉台欲驾舆。来观自燕者,顽懦亦欷嘘”,表达了对社会现象和人们行为的失望和忧虑。梁木的摧毁和泉台的启程象征着社会的动荡和不稳定。而来此观看的人们,即使是那些顽懦和庸碌之辈,也都深感慨叹,对于社会现象的不完美和人们的过度追求表示忧虑。

整首诗借助自然景物,以揭示社会现实和人们情感为主线,表达了诗人对士人和文化的尊崇,对社会现象的反思和忧虑。以简洁的文字,道出了诗人对于人们行为和社会现象的思考和怀疑,发人深省。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“来观自燕者”全诗拼音读音对照参考

wǎn dōng lái xiān shēng
挽东莱先生

yǔ huà sān wú shì, fēng xíng wàn gǔ shū.
雨化三吴士,风行万古书。
shí qú gōng bù xì, fèng gé wèi fāng xū.
石渠功不细,凤阁位方虚。
liáng mù hé cuī dì, quán tái yù jià yú.
梁木何摧地,泉台欲驾舆。
lái guān zì yàn zhě, wán nuò yì xī xū.
来观自燕者,顽懦亦欷嘘。

“来观自燕者”平仄韵脚

拼音:lái guān zì yàn zhě
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“来观自燕者”的相关诗句

“来观自燕者”的关联诗句

网友评论


* “来观自燕者”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“来观自燕者”出自邵度的 《挽东莱先生》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢