“空山流涕冷凄凄”的意思及全诗出处和翻译赏析

空山流涕冷凄凄”出自宋代邵允祥的《上吴平章》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kōng shān liú tì lěng qī qī,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“空山流涕冷凄凄”全诗

《上吴平章》
宋代   邵允祥
啮雪沙场倦牧羝,空山流涕冷凄凄
上林不见朝来雁,函谷空闻夜半鸡。
沽酒每怀浇管鲍,买丝端拟绣夷齐。
忠贞反被忠贞误,愿借元龙百丈梯。

分类:

《上吴平章》邵允祥 翻译、赏析和诗意

诗词《上吴平章》的中文译文为:

啮雪沙场倦牧羝,空山流涕冷凄凄。
上林不见朝来雁,函谷空闻夜半鸡。
沽酒每怀浇管鲍,买丝端拟绣夷齐。
忠贞反被忠贞误,愿借元龙百丈梯。

诗意和赏析:
这首诗词由宋代邵允祥创作,通过以咏史之手法,表达了诗人对逆境,对命运的痛惜和感慨。

第一句“啮雪沙场倦牧羝,空山流涕冷凄凄。”以冷凄孤寂的场景描绘,表达了战乱频繁、生活困顿的时代背景。诗人身处沙场,羚羊疲倦地咬食着积雪,空山回荡着他冷冷的泪水,传达出无尽的辛酸和苦涩。

第二句“上林不见朝来雁,函谷空闻夜半鸡。”反映了统治者不理解百姓苦难之情的现实,雁群在“上林”不再飞来,鸡在“函谷”只在夜半啼鸣,寓意统治者对百姓的冷漠和无情。

第三句“沽酒每怀浇管鲍,买丝端拟绣夷齐。”通过描写诗人希望得到畅饮的心愿以及购买华美服饰的欲望,反映了官场的腐败现象和糜烂风气。

最后一句“忠贞反被忠贞误,愿借元龙百丈梯。”诗人在结束之际表达了对忠贞者受到背离和误解的惋惜。借用元龙百丈梯的比喻,表达了诗人愿意借此艰难的攀爬来实现自己的抱负。

总体而言,这首诗词以朴素的语言和深刻的意境描绘了那个时代的苍凉和无奈,抒发了诗人对命运和时代的思考和悲叹,表达了自己内心深处的希望和坚守的精神。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“空山流涕冷凄凄”全诗拼音读音对照参考

shàng wú píng zhāng
上吴平章

niè xuě shā chǎng juàn mù dī, kōng shān liú tì lěng qī qī.
啮雪沙场倦牧羝,空山流涕冷凄凄。
shàng lín bú jiàn zhāo lái yàn, hán gǔ kōng wén yè bàn jī.
上林不见朝来雁,函谷空闻夜半鸡。
gū jiǔ měi huái jiāo guǎn bào, mǎi sī duān nǐ xiù yí qí.
沽酒每怀浇管鲍,买丝端拟绣夷齐。
zhōng zhēn fǎn bèi zhōng zhēn wù, yuàn jiè yuán lóng bǎi zhàng tī.
忠贞反被忠贞误,愿借元龙百丈梯。

“空山流涕冷凄凄”平仄韵脚

拼音:kōng shān liú tì lěng qī qī
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“空山流涕冷凄凄”的相关诗句

“空山流涕冷凄凄”的关联诗句

网友评论


* “空山流涕冷凄凄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“空山流涕冷凄凄”出自邵允祥的 《上吴平章》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢