“驱得江山来目下”的意思及全诗出处和翻译赏析

驱得江山来目下”出自宋代石赓的《任仟公台》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qū dé jiāng shān lái mù xià,诗句平仄:平平平平平仄仄。

“驱得江山来目下”全诗

《任仟公台》
宋代   石赓
衰年脚手倦跻攀,今日凭高一解颜。
驱得江山来目下,化将楼殿出云间。
真人炼药仙都近,释子焚香拂界闲。
尘事数来宁易得,后歌须尽夕阳还。

分类:

《任仟公台》石赓 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文:
《任仟公台》
衰年脚手倦跻攀,
今日凭高一解颜。
驱得江山来目下,
化将楼殿出云间。
真人炼药仙都近,
释子焚香拂界闲。
尘事数来宁易得,
后歌须尽夕阳还。

诗意:
这是一首宋代的诗词,诗人石赓写道自己是一位年事已高的人,在攀爬艰险的山峰时感到疲倦。然而,当他站在高山之巅,眺望江山美景时,他的疲倦感逐渐消散。他认为这是江山的灵气驱动他的疲倦,并且楼阁殿宇仿佛在云间显现。诗人感悟到自己离真人炼药成仙的境地已经很近了,并且他使用释子的方法燃香拂尘,摆脱纷扰的尘世,享受宁静的境界。他认为尘世的纷扰是可以轻易抛开的,然而,他也意识到时光流转,晚年之时应该好好欣赏夕阳的韶华。

赏析:
这首诗词描绘了诗人疲劳与释放的过程,展示了他通过享受自然景观和超越尘世纷扰而获得内心宁静的心境。诗人通过攀登山峰来表达他对困境和挫折的不断克服,在登顶时他感到疲劳的身心得以释放。他意识到自然界的美丽景色与人的内心境界是相呼应的,通过观察自然,他感悟到了超越尘世的可能。通过炼药成仙的隐喻,他表达了自己追求高远境界的愿望。最后,诗人提醒人们要及时珍惜时光,欣赏生活中的美好时刻。整首诗词平实朴素,节奏流畅,表达了诗人对人生意义和追求的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“驱得江山来目下”全诗拼音读音对照参考

rèn qiān gōng tái
任仟公台

shuāi nián jiǎo shǒu juàn jī pān, jīn rì píng gāo yī jiě yán.
衰年脚手倦跻攀,今日凭高一解颜。
qū dé jiāng shān lái mù xià, huà jiāng lóu diàn chū yún jiān.
驱得江山来目下,化将楼殿出云间。
zhēn rén liàn yào xiān dōu jìn, shì zǐ fén xiāng fú jiè xián.
真人炼药仙都近,释子焚香拂界闲。
chén shì shù lái níng yì dé, hòu gē xū jǐn xī yáng hái.
尘事数来宁易得,后歌须尽夕阳还。

“驱得江山来目下”平仄韵脚

拼音:qū dé jiāng shān lái mù xià
平仄:平平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马  (仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“驱得江山来目下”的相关诗句

“驱得江山来目下”的关联诗句

网友评论


* “驱得江山来目下”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“驱得江山来目下”出自石赓的 《任仟公台》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢