“五云深处问琵琶”的意思及全诗出处和翻译赏析
“五云深处问琵琶”出自宋代释宝玄的《康仙祠》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wǔ yún shēn chù wèn pí pá,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“五云深处问琵琶”全诗
《康仙祠》
南望青山十里赊,五云深处问琵琶。
从知天子封侯庙,原是神仙卖药家。
从知天子封侯庙,原是神仙卖药家。
分类:
《康仙祠》释宝玄 翻译、赏析和诗意
《康仙祠》
南望青山十里赊,
五云深处问琵琶。
从知天子封侯庙,
原是神仙卖药家。
中文译文:
向南望去,青山连绵十里,
云深处,传来了琵琶的声音。
从古至今,封王的庙宇,
原来是神仙们卖药的家。
诗意:
这首诗以南望青山为背景,描述了一个神秘的地域,以及这个地方的历史与传说。诗人观赏着远处的青山,感受到了天籁之音,这声音来自于深山中的一把琵琶。诗中提到,封王的庙宇原本是神仙们卖药的家,寓意着神仙们也需要以售卖药物为生,化解人间的疾苦,让人们能够拥有健康和幸福。
赏析:
这首诗词通过描绘自然景物和人文历史,将神仙与俗世生活巧妙地结合起来,展示了世俗生活中的神秘和美妙之处。诗中以青山和琵琶的形象表达了神仙们与尘世的联系,彰显出神仙们也有平凡的一面。同时,通过将庙宇与卖药家巧妙结合,诗人传达了一个意境深远的寓意,即在物质的世界中,人们也应当追求心灵的升华与亘古传承的智慧。这首诗既展示了自然的美丽和人文的韵味,又给人以启迪和思考。
“五云深处问琵琶”全诗拼音读音对照参考
kāng xiān cí
康仙祠
nán wàng qīng shān shí lǐ shē, wǔ yún shēn chù wèn pí pá.
南望青山十里赊,五云深处问琵琶。
cóng zhī tiān zǐ fēng hóu miào, yuán shì shén xiān mài yào jiā.
从知天子封侯庙,原是神仙卖药家。
“五云深处问琵琶”平仄韵脚
拼音:wǔ yún shēn chù wèn pí pá
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“五云深处问琵琶”的相关诗句
“五云深处问琵琶”的关联诗句
网友评论
* “五云深处问琵琶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“五云深处问琵琶”出自释宝玄的 《康仙祠》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。