“蝴蝶飞来过墙去”的意思及全诗出处和翻译赏析

蝴蝶飞来过墙去”出自宋代释从瑾的《颂古三十八首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hú dié fēi lái guò qiáng qù,诗句平仄:平平平平仄平仄。

“蝴蝶飞来过墙去”全诗

《颂古三十八首》
宋代   释从瑾
同根一体都如梦,梦里惺惺眼又花。
蝴蝶飞来过墙去,不知春色落谁家。

分类:

《颂古三十八首》释从瑾 翻译、赏析和诗意

诗词:《颂古三十八首》
朝代:宋代
作者:释从瑾

同根一体都如梦,
梦里惺惺眼又花。
蝴蝶飞来过墙去,
不知春色落谁家。

中文译文:
人类同根,万物之间都如梦幻一般,
梦中的景象朦胧而又美丽。
蝴蝶飞来,穿过墙壁离去,
却不知道春色飘落在谁家。

诗意:
这首诗以诗人的视角,表达了人类与自然的关系以及生命的虚幻与短暂。诗人认为人类和自然界都是同根生的,而世间的一切都是如同梦一般虚幻不实。在这个虚幻的世界中,诗人对春色的出现充满期待,然而,即便有了春色,却无法确定它将会飘落在谁家。

赏析:
诗人以简洁明了的文字,表达了深远的哲理。诗中以梦为比喻,将人类与世界相对应,强调了人与自然的共生关系。诗人也表达了对自然的向往和对未来的期待,但又通过蝴蝶的形象暗示了生命的无常和不确定性。整首诗既表达了人们对美好生活的向往,又在无奈中展现出了生命的无常和短暂性,让人深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蝴蝶飞来过墙去”全诗拼音读音对照参考

sòng gǔ sān shí bā shǒu
颂古三十八首

tóng gēn yī tǐ dōu rú mèng, mèng lǐ xīng xīng yǎn yòu huā.
同根一体都如梦,梦里惺惺眼又花。
hú dié fēi lái guò qiáng qù, bù zhī chūn sè luò shuí jiā.
蝴蝶飞来过墙去,不知春色落谁家。

“蝴蝶飞来过墙去”平仄韵脚

拼音:hú dié fēi lái guò qiáng qù
平仄:平平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蝴蝶飞来过墙去”的相关诗句

“蝴蝶飞来过墙去”的关联诗句

网友评论


* “蝴蝶飞来过墙去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蝴蝶飞来过墙去”出自释从瑾的 《颂古三十八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢