“三十八岁”的意思及全诗出处和翻译赏析

三十八岁”出自宋代释达观的《为李端愿居士说偈》, 诗句共4个字,诗句拼音为:sān shí bā suì,诗句平仄:平平平仄。

“三十八岁”全诗

《为李端愿居士说偈》
宋代   释达观
三十八岁,懵然无知。
及其有知,何异无知。
滔滔汴水,隐隐隋堤。
师其归矣,箭浪东驰。

分类:

《为李端愿居士说偈》释达观 翻译、赏析和诗意

《为李端愿居士说偈》是宋代佛教大师释达观所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
三十八岁,懵然无知。
及其有知,何异无知。
滔滔汴水,隐隐隋堤。
师其归矣,箭浪东驰。

诗意:
这首诗词以诗人自己的成长为主题,借用了汴水和隋堤的景象来表达诗人对时间的感慨和对成长的思考。诗人自述在三十八岁时依然是懵懂无知的状态,然而即使有了一些知识,对世界的认知也并没有多大的区别。作品最后表达了时间的流逝,人生的瞬息即逝,承载着世事的汴水仿佛无声地流淌,而人的成长与变化也隐约如同隋堤的身影一般出现。最后一句写道:“箭浪东驰”,暗示着时间如箭般飞逝,不可逆转。

赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言表达了诗人对人生和时间的思考。诗人以自己为例,表达了每个人在成长过程中经历的迷茫和无知,同时也反思了即使有了一些知识,对世界的认知也不一定有多深刻。通过描绘汴水和隋堤的景象,诗人将时间的流逝与人的成长相联系,传达出对时光的感慨和对生命的脆弱的思考。最后一句“箭浪东驰”用形象生动的语言表达了时间的迅速流逝,给人一种压迫感,深化了对时光流逝的感慨。这首诗词通过简洁的词语和景象描写,让人感受到了作者对时间流逝的沉思,引发读者对于成长和生命意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“三十八岁”全诗拼音读音对照参考

wèi lǐ duān yuàn jū shì shuō jì
为李端愿居士说偈

sān shí bā suì, měng rán wú zhī.
三十八岁,懵然无知。
jí qí yǒu zhī, hé yì wú zhī.
及其有知,何异无知。
tāo tāo biàn shuǐ, yǐn yǐn suí dī.
滔滔汴水,隐隐隋堤。
shī qí guī yǐ, jiàn làng dōng chí.
师其归矣,箭浪东驰。

“三十八岁”平仄韵脚

拼音:sān shí bā suì
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“三十八岁”的相关诗句

“三十八岁”的关联诗句

网友评论


* “三十八岁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“三十八岁”出自释达观的 《为李端愿居士说偈》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢