“不觅奚彰”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不觅奚彰”出自宋代释大观的《偈颂五十一首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:bù mì xī zhāng,诗句平仄:仄仄平平。
“不觅奚彰”全诗
《偈颂五十一首》
觅之不得,不觅奚彰。
戳瞎顶门,炜炜煌煌。
桑畴雨过罗纨腻,麦垄风饼饵香。
戳瞎顶门,炜炜煌煌。
桑畴雨过罗纨腻,麦垄风饼饵香。
分类:
《偈颂五十一首》释大观 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
寻找,却找不到;不追求又如何显现出来。
戳瞎头顶的门,闪闪发亮。
桑畴被雨淋湿,细腻如丝,麦垄上飘荡着香饼的香气。
诗意和赏析:
这首诗词《偈颂五十一首》出自宋代僧人释大观之手。诗中的意境深邃,表达了一种寻找真理、追求真善美的心态,同时描绘了一幅光明璀璨的场景。
诗中首先表达了一个追求真相的心境,不论如何搜寻,却找不到答案,也无法使真相显现出来。这种无法觅得的感叹代表了人们对于真理的追求,不断寻找,却往往难以得到满足。
接下来的一句“戳瞎顶门,炜炜煌煌”,暗喻了修行的道路并不容易。戳瞎头顶的门象征着超越自我、摆脱尘世的思想觉悟的打破,而“炜炜煌煌”的描述,则表达了修行者内心的光明和发光的智慧。
最后两句“桑畴雨过罗纨腻,麦垄风饼饵香”,用丰富多彩的景象来描绘美好世界,意味着修行者在追求真理的过程中,所触及的世间美好事物和精神食粮。桑畴被雨淋湿,细腻如纨腻的表达手法体现出对自然美景的感受,而麦垄上飘荡的香饼的香气,代表了修行者在追求真理的道路上所体验到的精神滋养。
总体来说,这首诗词以简练而深邃的语言形式,表达了修行者对真理的追求和心境的表达,通过描绘美好的自然景物,启示人们追求真善美的重要性,让读者在欣赏诗词的同时,也能得到对内心世界的反思和启示。
“不觅奚彰”全诗拼音读音对照参考
jì sòng wǔ shí yī shǒu
偈颂五十一首
mì zhī bù dé, bù mì xī zhāng.
觅之不得,不觅奚彰。
chuō xiā dǐng mén, wěi wěi huáng huáng.
戳瞎顶门,炜炜煌煌。
sāng chóu yǔ guò luó wán nì, mài lǒng fēng bǐng ěr xiāng.
桑畴雨过罗纨腻,麦垄风饼饵香。
“不觅奚彰”平仄韵脚
拼音:bù mì xī zhāng
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“不觅奚彰”的相关诗句
“不觅奚彰”的关联诗句
网友评论
* “不觅奚彰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不觅奚彰”出自释大观的 《偈颂五十一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。