“春风台榭对芳洲”的意思及全诗出处和翻译赏析

春风台榭对芳洲”出自宋代释大观的《偈颂五十一首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chūn fēng tái xiè duì fāng zhōu,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“春风台榭对芳洲”全诗

《偈颂五十一首》
宋代   释大观
一入咸阳尽旧游,春风台榭对芳洲
非关好景留人醉,自是行人醉不休。

分类:

《偈颂五十一首》释大观 翻译、赏析和诗意

《偈颂五十一首》是由宋代佛教僧释大观所创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一踏入咸阳,过去的欢游已尽,
春风吹拂着阶台和馆舍,对着芳洲。
这并不是因为美好的景色让人陶醉,
而是因为行人本身就陶醉不止。

诗意:
这首诗词以偈颂的形式表达了人生的某种境地和感受。诗人将自己的游历归结为一种境界的体验,不仅在景色中感受到世间美好,更在自己的心灵中感受到一种超越尘世的奇妙。他表达了自己对于欢乐和陶醉的追求,并暗喻了修行的过程和实现内心平和的愿望。

赏析:
这首诗词通过简洁的表述和意象的运用,将人们对美好事物的追求和对自我心灵的追求相结合。诗人并没有将陶醉归结为外在的景色,而是将其归结为内心的境界。他以修行者的视角,展现了一种超脱尘世、追求心灵自由的境地。通过对世间事物的观察和感受,诗人开启了一种对内在世界的探索,表达了人们对于心灵快乐、平和与自由的向往。

这首诗词虽然简短,但通过富有意象的语言和隽永的表达,给人一种超脱尘世、追求内心自由的感受。诗人的境界超越了外在世界的美丽,更深入到了内心的世界。读者通过这首诗词可以感受到自己内心的追求和对于心灵境界的向往,体味到了真正的快乐和自由是源于内心的力量。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春风台榭对芳洲”全诗拼音读音对照参考

jì sòng wǔ shí yī shǒu
偈颂五十一首

yī rù xián yáng jǐn jiù yóu, chūn fēng tái xiè duì fāng zhōu.
一入咸阳尽旧游,春风台榭对芳洲。
fēi guān hǎo jǐng liú rén zuì, zì shì xíng rén zuì bù xiū.
非关好景留人醉,自是行人醉不休。

“春风台榭对芳洲”平仄韵脚

拼音:chūn fēng tái xiè duì fāng zhōu
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春风台榭对芳洲”的相关诗句

“春风台榭对芳洲”的关联诗句

网友评论


* “春风台榭对芳洲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春风台榭对芳洲”出自释大观的 《偈颂五十一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢