“华表秋深鹤不来”的意思及全诗出处和翻译赏析
“华表秋深鹤不来”出自宋代释法照的《表忠观》,
诗句共7个字,诗句拼音为:huá biǎo qiū shēn hè bù lái,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“华表秋深鹤不来”全诗
《表忠观》
钱王古庙锁莓苔,华表秋深鹤不来。
昨夜石坛风露重,凌霄花落凤仙开。
昨夜石坛风露重,凌霄花落凤仙开。
分类:
《表忠观》释法照 翻译、赏析和诗意
译文:《表忠观》,钱王的古庙,被莓苔所锁,华表在深秋时鹤鸟不再来。昨夜,在石坛上,风露沉重,凌霄花凋谢,凤仙花盛开。
诗意:这首诗描绘了一个古庙和它的风景。庙宇已经被时间的流逝所遗忘,泥土上长满了青苔,华表则是深秋季节里空空荡荡,没有了鹤鸟的身影。但在昨夜,风雨交加,泥土上积水,过去鲜艳的花已经凋谢,而凤仙花却在这时候绽放开来,似乎在向人们传递一种新的希望和生机。
赏析:《表忠观》展示了对于时间流转和万物更替的感悟。诗中的庙宇代表了人类创造的物质世界,而青苔的生长则象征了时间的流逝和遗忘。庙前的华表又象征着光荣和尊贵,鹤鸟的缺失则暗示了事物的变迁和人世间的无常。然而,凌霄花的凋谢与凤仙花的盛开既是现实的一种表现,也寄托了诗人对美好未来的向往。整首诗凭借着诗人对大自然的细腻描写以及情感的寄托,表达了对于时光的感慨和对未来的希望。
“华表秋深鹤不来”全诗拼音读音对照参考
biǎo zhōng guān
表忠观
qián wáng gǔ miào suǒ méi tái, huá biǎo qiū shēn hè bù lái.
钱王古庙锁莓苔,华表秋深鹤不来。
zuó yè shí tán fēng lù zhòng, líng xiāo huā luò fèng xiān kāi.
昨夜石坛风露重,凌霄花落凤仙开。
“华表秋深鹤不来”平仄韵脚
拼音:huá biǎo qiū shēn hè bù lái
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“华表秋深鹤不来”的相关诗句
“华表秋深鹤不来”的关联诗句
网友评论
* “华表秋深鹤不来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“华表秋深鹤不来”出自释法照的 《表忠观》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。