“迸开罅缝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“迸开罅缝”全诗
白云片片,流水重重。
蓦忽和盘掇转,却要唤西作东。
生铁团上,迸开罅缝。
枯河道里,露出鱼踪。
不是妙用,亦非神通。
大家无别事,平等主人翁。
咄,老来双耳聋。
分类:
《偈颂九十三首》释梵琮 翻译、赏析和诗意
诗词《偈颂九十三首》是宋代释梵琮创作的一首诗。该诗以朴实的语言描绘了人生的哲理和禅宗的境界。
诗意:诗人通过描述自然景观的变幻和自身的感悟,表达了生命的孤独与浩渺,亦表现了物我之间的平等和人生的无常。他通过描绘云雾和流水,以及铁团和枯河道中的鱼踪,把人生与自然进行对比,传达了平等主人翁的观念。最后,诗人以自己老来双耳聋的境遇,暗示了人们应当超越物质和欲望,注重内心的平静和内在的提升。
译文:
孤迥迥一尘不立,
独自清净,视线遮断了千峰。
白云片片悠然飘散,
流水涌动不息。
突然间,世事转变,
扭转身体,让西方变成东方。
铁团上,爆裂出裂缝。
枯河的路上,显露出鱼儿的痕迹。
这不是妙术,也非神通。
我们大家没有什么不同的事情,
都是平等的主人。
唉,我老了,双耳失聪。
赏析:
这首诗以简洁、独到的语言表达了禅宗以及生命和自然的哲理思考。通过描绘自然景观和自身的境况,诗人引导读者体悟禅意。诗人以孤独清净的境界,以及突变的世事,让人感受到物我之间的虚幻和变幻。他通过枯河中的鱼踪,暗示了实相的转变和生命的无常,进一步强调了人生的短暂和无常。最后,诗人的耳聋暗示了禅宗思想中的超越,即对外界声音和物质欲望的超越,强调了内心的平静与提升的重要性。
全诗用字朴实,形象生动,语言简练,让读者在简短的文字中感受到了丰富的意境和思考。通过对自然景观和个人境遇的描绘,诗人将禅宗思想与人生境界相结合,唤起读者对生命意义的思考和对心灵内省的重视。这首诗以其毫不矫揉造作的表达方式,展示了唐宋诗词的朴素和内涵,也呈现了禅宗哲学在文学艺术中的影响。
“迸开罅缝”全诗拼音读音对照参考
jì sòng jiǔ shí sān shǒu
偈颂九十三首
gū jiǒng jiǒng yī chén bù lì, qīng liáo liáo mù duàn qiān fēng.
孤迥迥一尘不立,清寥寥目断千峰。
bái yún piàn piàn, liú shuǐ chóng chóng.
白云片片,流水重重。
mò hū hé pán duō zhuǎn, què yào huàn xī zuò dōng.
蓦忽和盘掇转,却要唤西作东。
shēng tiě tuán shàng, bèng kāi xià fèng.
生铁团上,迸开罅缝。
kū hé dào lǐ, lòu chū yú zōng.
枯河道里,露出鱼踪。
bú shì miào yòng, yì fēi shén tōng.
不是妙用,亦非神通。
dà jiā wú bié shì, píng děng zhǔ rén wēng.
大家无别事,平等主人翁。
duō, lǎo lái shuāng ěr lóng.
咄,老来双耳聋。
“迸开罅缝”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄
韵脚:(平韵) 上平二冬 (仄韵) 去声二宋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。