“枝花馥郁清香在”的意思及全诗出处和翻译赏析

枝花馥郁清香在”出自宋代释慧晖的《偈颂四十一首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhī huā fù yù qīng xiāng zài,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“枝花馥郁清香在”全诗

《偈颂四十一首》
宋代   释慧晖
花月今朝朔旭前,桂轮普转满天边。
枝花馥郁清香在,乌鹊从来同夜蟾。

分类:

《偈颂四十一首》释慧晖 翻译、赏析和诗意

中文译文:
花月今朝朔旭前,
桂轮普转满天边。
枝花馥郁清香在,
乌鹊从来同夜蟾。

诗意:
这首诗描述的是一个美丽的夜晚景象。在这一晚上,花朵和明亮的月亮共同出现在天空中。花朵散发出清香,甜美的味道扩散开来。黑色的乌鹊和明亮的月亮一直以来都是在夜晚中的一对。整体上,这首诗传达了夜晚的宁静、美丽和和谐的感觉。

赏析:
这首诗使用了简洁而流畅的语言描绘了一个美丽的夜晚场景。通过以花朵和月亮为中心,诗人将读者带入了一个宁静而美丽的氛围中。诗中描绘的花朵散发出的香气和乌鹊与月亮的联想,增加了诗意的层次感。整首诗节奏明快,形象生动,给人以愉悦和舒适的感受。同时,也展示了诗人对自然界的细腻观察和感知能力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“枝花馥郁清香在”全诗拼音读音对照参考

jì sòng sì shí yī shǒu
偈颂四十一首

huā yuè jīn zhāo shuò xù qián, guì lún pǔ zhuǎn mǎn tiān biān.
花月今朝朔旭前,桂轮普转满天边。
zhī huā fù yù qīng xiāng zài, wū què cóng lái tóng yè chán.
枝花馥郁清香在,乌鹊从来同夜蟾。

“枝花馥郁清香在”平仄韵脚

拼音:zhī huā fù yù qīng xiāng zài
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“枝花馥郁清香在”的相关诗句

“枝花馥郁清香在”的关联诗句

网友评论


* “枝花馥郁清香在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“枝花馥郁清香在”出自释慧晖的 《偈颂四十一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢