“水泄不通已露贜”的意思及全诗出处和翻译赏析

水泄不通已露贜”出自宋代释慧勤的《偈六首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuǐ xiè bù tōng yǐ lù zāng,诗句平仄:仄仄仄平仄仄平。

“水泄不通已露贜”全诗

《偈六首》
宋代   释慧勤
世尊有密语,冬到寒食一百五。
迦叶不覆蒇,水泄不通已露贜
灵利衲僧如会得,一重雪上一重霜。

分类:

《偈六首》释慧勤 翻译、赏析和诗意

《偈六首》

水明不已泝山洪,
橡根锱铢有时通。
佛自乐那昭性草,
日月同光如亦同。

花与尘缘何一纾,
倩女人多彩排川。
所谓二化因无毕,
无偏无党是真全。

钵漉何曾字两常,
留言受者本无殃。
十方如来佛法中,
微尘行道奉为香。

风吹豁达无时间,
水滴洞穿有时延。
明彻自性真如是,
幽闭迷人皆不宣。

红薰云罩细霏颺,
寒兑烟波薄告天。
庭竹问僧谁为主,
多重白露胜轻烟。

中文译文:

《偈六首》

水清澈明如洪水奔流,
橡树的根锱铢必须留。
佛自喜乐于昭示自性的种子,
日月两者同时发光,同为真理。

花朵与尘土缘分为何解除,
美丽的女子们彩排流连于山川。
所谓的二元化因果无止境,
无偏无党才是真正的全体。

钵漉中的字母并没有常态,
留言者并不会遭受任何伤害。
十方的佛陀法中,
微尘的行道被奉为最美好的香气。

风吹拂,宽阔无限的时间,
水滴滴,时而穿透岩石的延展。
明彻自性真实如此,
幽闭被迷失的人无法宣布。

红色的香烟罩着细薄的旭日,
寒冷与烟雾在水面上微薄传开。
竹林中的庭院,僧侣在问谁是主宰,
重重白露胜过轻浮的烟雾。

诗意和赏析:

这首《偈六首》是由宋代的佛教僧人释慧勤所写的一组诗歌。诗歌内容表达了佛教中关于自性、因果、真理等主题的思考。诗意深邃,用词凝练,通过表达自然景物和佛教概念的结合,传达了作者对佛教教义的理解和追求。

诗中运用了丰富的比喻和意象描绘,如洪水奔流、橡树根、水滴洞穿等,将佛教的真理与自然景物相结合,寓意深远。诗中还透露出对物质和虚幻的思考,以及对真理和智慧的追求。

整体来说,这首诗歌充满了智慧的光芒和对自然界和宇宙万物的洞察力。通过诗歌的艺术表达,作者试图引导读者去思考生命的意义、自性的真理以及因果循环等佛教教义的重要议题。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“水泄不通已露贜”全诗拼音读音对照参考

jì liù shǒu
偈六首

shì zūn yǒu mì yǔ, dōng dào hán shí yī bǎi wǔ.
世尊有密语,冬到寒食一百五。
jiā yè bù fù chǎn, shuǐ xiè bù tōng yǐ lù zāng.
迦叶不覆蒇,水泄不通已露贜。
líng lì nà sēng rú huì de, yī zhòng xuě shàng yī zhòng shuāng.
灵利衲僧如会得,一重雪上一重霜。

“水泄不通已露贜”平仄韵脚

拼音:shuǐ xiè bù tōng yǐ lù zāng
平仄:仄仄仄平仄仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“水泄不通已露贜”的相关诗句

“水泄不通已露贜”的关联诗句

网友评论


* “水泄不通已露贜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“水泄不通已露贜”出自释慧勤的 《偈六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢