“爱日窗前迤逦长”的意思及全诗出处和翻译赏析

爱日窗前迤逦长”出自宋代释慧性的《偈颂一百零一首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ài rì chuāng qián yǐ lǐ zhǎng,诗句平仄:仄仄平平仄仄仄。

“爱日窗前迤逦长”全诗

《偈颂一百零一首》
宋代   释慧性
新梅雪裹依稀拆,爱日窗前迤逦长
漏泄东君好消息,分明遍界不能藏。
但得到家田地稳,天无佛法可商量。

分类:

《偈颂一百零一首》释慧性 翻译、赏析和诗意

诗词《偈颂一百零一首》是宋代释慧性创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
新梅雪裹依稀拆,
爱日窗前迤逦长。
漏泄东君好消息,
分明遍界不能藏。
但得到家田地稳,
天无佛法可商量。

诗意解读:
这首诗词以自然景物和佛教思想为主题,表达了对人间之乐与佛之智慧的渴望,并强调了个人努力和稳健的生活态度的重要性。

赏析:
整首诗词结构简单明了,运用了夸张的手法来描述冬季梅花盛开的景象,表达了作者对生机与希望的期待。第二句“爱日窗前迤逦长”,通过描绘阳光透过窗户的景象,展现了诗人对温暖和光明的向往。但第三句“漏泄东君好消息,分明遍界不能藏”则表达了诗人对东方佛教文化传播的欣慰,强调佛教智慧应该被广泛传播,如同阳光透过窗户传遍每个角落。

最后两句“但得到家田地稳,天无佛法可商量”,表达了实现稳定生活的重要性和个人努力的价值,同时与佛法相对照,强调了人间的世俗事务和佛法的不同领域。这首诗词用简洁的语言传递了对美好生活的追求和对佛法的崇敬,同时呈现了作者清俭务实的生活态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“爱日窗前迤逦长”全诗拼音读音对照参考

jì sòng yī bǎi líng yī shǒu
偈颂一百零一首

xīn méi xuě guǒ yī xī chāi, ài rì chuāng qián yǐ lǐ zhǎng.
新梅雪裹依稀拆,爱日窗前迤逦长。
lòu xiè dōng jūn hǎo xiāo xī, fēn míng biàn jiè bù néng cáng.
漏泄东君好消息,分明遍界不能藏。
dàn dé dào jiā tián dì wěn, tiān wú fó fǎ kě shāng liáng.
但得到家田地稳,天无佛法可商量。

“爱日窗前迤逦长”平仄韵脚

拼音:ài rì chuāng qián yǐ lǐ zhǎng
平仄:仄仄平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“爱日窗前迤逦长”的相关诗句

“爱日窗前迤逦长”的关联诗句

网友评论


* “爱日窗前迤逦长”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“爱日窗前迤逦长”出自释慧性的 《偈颂一百零一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢