“踢出铁昆仑”的意思及全诗出处和翻译赏析

踢出铁昆仑”出自宋代释慧性的《偈颂一百零一首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tī chū tiě kūn lún,诗句平仄:平平仄平平。

“踢出铁昆仑”全诗

《偈颂一百零一首》
宋代   释慧性
秋风清,秋月白。
雁过长空,蝉噪庭柏。
踢出铁昆仑,大机要顿发。
好肉剜疮,觑著即瞎。
隔山人唱太平歌,元是胡笳十八拍。

分类:

《偈颂一百零一首》释慧性 翻译、赏析和诗意

诗词《偈颂一百零一首》是宋代释慧性所作。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

秋风清,秋月白。雁过长空,蝉噪庭柏。
秋风清,意味着秋天的清爽凉风,展现了秋季的美好。秋月白,则指的是秋夜晴朗的月光。雁过长空,悠然飞过长空的候鸟,表达了自由自在的画面。蝉噪庭柏,描绘了夏日蝉鸣声在庭院的柏树间回荡。

踢出铁昆仑,大机要顿发。好肉剜疮,觑著即瞎。
踢出铁昆仑,意指打破了铁壁昆仑,暗示克服困难,取得了突破。大机要顿发,指的是重大的事件或计划突然发生。好肉剜疮,引用割肉以疗疮的典故,表达了以深刻的痛苦来治愈创伤的观点。觑著即瞎,暗示一旦盯着过于亮的东西看久了会眼花缭乱。

隔山人唱太平歌,元是胡笳十八拍。
隔山人唱太平歌,表达了乡村居民的太平心情,说明太平安定的时代中人们欢歌笑语。元是胡笳十八拍,意味着这太平歌原本是胡笳所奏的十八拍,偷换概念,引发读者深思。

这首诗词通过描绘秋风秋月和自然界的景色,表现了秋天的优美和宁静。作者通过隐喻、比喻和典故等修辞手法,展示了生活中的奇妙和转变。整首诗词通过直接的意象描写和间接的象征意义,折射出一种对自然和人生的思考。读者可以从中领略到作者内在的世界和对生活的领悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“踢出铁昆仑”全诗拼音读音对照参考

jì sòng yī bǎi líng yī shǒu
偈颂一百零一首

qiū fēng qīng, qiū yuè bái.
秋风清,秋月白。
yàn guò cháng kōng, chán zào tíng bǎi.
雁过长空,蝉噪庭柏。
tī chū tiě kūn lún, dà jī yào dùn fā.
踢出铁昆仑,大机要顿发。
hǎo ròu wān chuāng, qù zhe jí xiā.
好肉剜疮,觑著即瞎。
gé shān rén chàng tài píng gē, yuán shì hú jiā shí bā pāi.
隔山人唱太平歌,元是胡笳十八拍。

“踢出铁昆仑”平仄韵脚

拼音:tī chū tiě kūn lún
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“踢出铁昆仑”的相关诗句

“踢出铁昆仑”的关联诗句

网友评论


* “踢出铁昆仑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“踢出铁昆仑”出自释慧性的 《偈颂一百零一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢