“陇麦青春燕色过”的意思及全诗出处和翻译赏析

陇麦青春燕色过”出自宋代释慧远的《偈颂一百零二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǒng mài qīng chūn yàn sè guò,诗句平仄:仄仄平平仄仄仄。

“陇麦青春燕色过”全诗

《偈颂一百零二首》
宋代   释慧远
陇麦青春燕色过,岭云散尽楚天高。
翻思欢喜园中事,八万魔军争奈何。

分类:

《偈颂一百零二首》释慧远 翻译、赏析和诗意

诗词:《偈颂一百零二首》
朝代:宋代
作者:释慧远

《偈颂一百零二首》是由宋代的佛教高僧释慧远所写的一首诗。这首诗以佛教典故为主题,探讨了人生的无常和欢喜悲苦。

中文译文:

陇麦青春燕色过,
岭云散尽楚天高。
翻思欢喜园中事,
八万魔军争奈何。

诗意解析:

这首诗以自然景观为背景,借以表达人生的变幻和矛盾。陇麦的生命也是青春的过去,寓意着人生的短暂;岭云的散尽象征着不确定的未来。作者通过描绘自然现象,折射出人生的无常和变化。

在诗的后两句中,慧远高僧则探讨了人们对欢喜和苦难的反思。园中的欢喜事物只是翻思,一瞬即逝,而八万魔军则象征着人们在面对苦难和纷争时的无奈和无法改变。这暗示着人生中充满矛盾,并且难以避免。

赏析:

这首诗以简洁的语言抒发了作者对人生无常和矛盾的思考。通过以陇麦青春、岭云散尽为意象,巧妙地将自然景观与人生经历相结合,表达了人生短暂而变幻无常的特点。诗末,慧远高僧则从佛教的角度,指引人们如何去理解和面对人生中的困境和纷争。

这首诗词在宋代佛教文化的背景下诞生,具有深刻的哲理意味。同时,它也启示人们应以奇特的方式去面对并理解人生中的喜与忧,注重个人的内在修炼。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“陇麦青春燕色过”全诗拼音读音对照参考

jì sòng yī bǎi líng èr shǒu
偈颂一百零二首

lǒng mài qīng chūn yàn sè guò, lǐng yún sàn jìn chǔ tiān gāo.
陇麦青春燕色过,岭云散尽楚天高。
fān sī huān xǐ yuán zhōng shì, bā wàn mó jūn zhēng nài hé.
翻思欢喜园中事,八万魔军争奈何。

“陇麦青春燕色过”平仄韵脚

拼音:lǒng mài qīng chūn yàn sè guò
平仄:仄仄平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平五歌  (仄韵) 去声二十一个   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“陇麦青春燕色过”的相关诗句

“陇麦青春燕色过”的关联诗句

网友评论


* “陇麦青春燕色过”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“陇麦青春燕色过”出自释慧远的 《偈颂一百零二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢