“凭何接待方来”的意思及全诗出处和翻译赏析
“凭何接待方来”出自宋代释了朴的《偈颂四首》,
诗句共6个字,诗句拼音为:píng hé jiē dài fāng lái,诗句平仄:平平平仄平平。
“凭何接待方来”全诗
《偈颂四首》
清白传家,赤穷到骨。
心似寒灰,口如木突。
纵有此地儿葛藤,尽机也拈不出。
凭何接待方来,聊与一掴一咄。
心似寒灰,口如木突。
纵有此地儿葛藤,尽机也拈不出。
凭何接待方来,聊与一掴一咄。
分类:
《偈颂四首》释了朴 翻译、赏析和诗意
诗词《偈颂四首》是宋代释了朴创作的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
清白传家,赤穷到骨。
心似寒灰,口如木突。
诗人以贫苦的境遇描绘自己的生活状态。他描述自己家族世代清白无暇,甚至贫穷到了极点。他的内心像是冷灰一样冰冷,他的口舌如同木头般呆滞。
纵有此地儿葛藤,尽机也拈不出。
凭何接待方来,聊与一掴一咄。
诗人表达了他身处的环境如此贫瘠,就算有些许葛藤徒长,也无法抓扶出去。他不知道如何接待来访的客人,只能以一拳一咄来应对。
这首诗词通过简练的语言揭示了诗人贫困、孤独的内心世界。诗人的清白传家和赤穷到骨,反映了他的家族世代崇尚正直、持守清白之风。诗人的内心冰冷,口舌呆滞,传达了他因为贫困而感到的孤独和困顿。诗人无法从贫瘠的环境中获得力量和希望,只能用他内心的压抑和无奈来应对外界的来访。
总体而言,这首诗词以简洁、凝练的语言描绘了诗人贫苦的境遇和内心的困顿,同时也流露出对生活的无奈和希望的渴望。
“凭何接待方来”全诗拼音读音对照参考
jì sòng sì shǒu
偈颂四首
qīng bái chuán jiā, chì qióng dào gǔ.
清白传家,赤穷到骨。
xīn shì hán huī, kǒu rú mù tū.
心似寒灰,口如木突。
zòng yǒu cǐ dì r gé téng, jǐn jī yě niān bù chū.
纵有此地儿葛藤,尽机也拈不出。
píng hé jiē dài fāng lái, liáo yǔ yī guāi yī duō.
凭何接待方来,聊与一掴一咄。
“凭何接待方来”平仄韵脚
拼音:píng hé jiē dài fāng lái
平仄:平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“凭何接待方来”的相关诗句
“凭何接待方来”的关联诗句
网友评论
* “凭何接待方来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“凭何接待方来”出自释了朴的 《偈颂四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。