“争得名喧宇宙中”的意思及全诗出处和翻译赏析

争得名喧宇宙中”出自宋代释如本的《颂古三十一首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhēng de míng xuān yǔ zhòu zhōng,诗句平仄:平平平仄仄平。

“争得名喧宇宙中”全诗

《颂古三十一首》
宋代   释如本
似锦桃花满树红,灵云一见便心空。
当时不遇玄沙老,争得名喧宇宙中

分类:

《颂古三十一首》释如本 翻译、赏析和诗意

诗词:《颂古三十一首》
朝代:宋代
作者:释如本

似锦桃花满树红,
灵云一见便心空。
当时不遇玄沙老,
争得名喧宇宙中。

中文译文:
像锦缎般的桃花满树鲜红,
一见到神奇的云彩心中就空灵。
当时未曾得见玄沙老,
却争得了宇宙的名声喧哗。

诗意和赏析:
这首诗词描述了作者对自然景观的赞美以及对名声和追求的思考。

首先,作者以锦缎般的桃花来形容春天的景色,表达出了大自然的美丽和辉煌。桃花开满整颗树,象征着丰收和繁荣。

然后,作者描绘了一朵灵云,初见即使人心空灵。灵云的出现使得作者的内心得到净化和升华,感受到了超越尘世的美好。这里可以理解为作者在自然中找到心灵的安宁和舒适。

接着,作者表达了对玄沙老的向往。玄沙老这里可以理解为象征着智慧和真理的人,作者渴望能够得以与玄沙老相会,得到他的指导和教诲。然而,当时却未曾有幸遇见。这个情节反映了作者对智慧和真理的渴望以及对自身在追求中的不完美。

最后,诗句"争得名喧宇宙中"以锦缎的美丽作比,描述了作者争名逐利的意愿和过程。在没有得到智慧和灵性的指导下,作者似乎沉醉于追求名声和声誉的外在世俗。

整首诗词通过对自然景观的描绘和对内心追求的反思,表达了作者对美好事物的向往和追求,同时也启示了对智慧和真理的渴望以及人类在名利追求中常常迷失本心的隐患。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“争得名喧宇宙中”全诗拼音读音对照参考

sòng gǔ sān shí yī shǒu
颂古三十一首

shì jǐn táo huā mǎn shù hóng, líng yún yī jiàn biàn xīn kōng.
似锦桃花满树红,灵云一见便心空。
dāng shí bù yù xuán shā lǎo, zhēng de míng xuān yǔ zhòu zhōng.
当时不遇玄沙老,争得名喧宇宙中。

“争得名喧宇宙中”平仄韵脚

拼音:zhēng de míng xuān yǔ zhòu zhōng
平仄:平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“争得名喧宇宙中”的相关诗句

“争得名喧宇宙中”的关联诗句

网友评论


* “争得名喧宇宙中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“争得名喧宇宙中”出自释如本的 《颂古三十一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢