“对朕者谁心未息”的意思及全诗出处和翻译赏析
“对朕者谁心未息”出自宋代释如珙的《颂古四十五首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:duì zhèn zhě shuí xīn wèi xī,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。
“对朕者谁心未息”全诗
《颂古四十五首》
廓然无圣真实语,对朕者谁心未息。
本光灿烂照十方,无量劫来到今日。
本光灿烂照十方,无量劫来到今日。
分类:
《颂古四十五首》释如珙 翻译、赏析和诗意
《颂古四十五首》
廓然无圣真实语,
对朕者谁心未息。
本光灿烂照十方,
无量劫来到今日。
这首诗是宋代释如珙所写的《颂古四十五首》之一。此诗以简练的语言表达了诗人对古代智慧和真理的颂扬,并探询了当代思想家对这些智慧和真理的反思。
中文译文:
没有真正的圣人能够宏述真理,
能够对此深思的人有谁?
源自古代的智慧犹如闪耀的光芒,
穿越无数岁月来到了今天。
诗意和赏析:
诗人在这首诗中,表达了自己对于真理和智慧的思考和敬仰之情。他认为真理是无法凭空创造的,即使是在古代被崇拜为圣人的人物,也不一定能够全面把握真理的本质。这句话是对圣人以及所有智者的一种思考,诗人认为没有一个人能够完全领悟和表达真理,同时也提出了一个疑问:对真理的探寻是否会永无止境。
接下来的两句描述了古代智慧犹如明亮的光芒一般,照耀着无边无际的十方世界。虽然时间流转无穷,但是这些智慧经过了无数劫难依然传承至今。诗人用这种形象来表达对古代智慧的赞美和景仰之情。
这首诗以简约的语言表达了对古代智慧的惊叹和钦佩。它引起了读者对历史文化和智慧的思索,反映了作者对人类智慧的敬重和对未知真理的追求。
“对朕者谁心未息”全诗拼音读音对照参考
sòng gǔ sì shí wǔ shǒu
颂古四十五首
kuò rán wú shèng zhēn shí yǔ, duì zhèn zhě shuí xīn wèi xī.
廓然无圣真实语,对朕者谁心未息。
běn guāng càn làn zhào shí fāng, wú liàng jié lái dào jīn rì.
本光灿烂照十方,无量劫来到今日。
“对朕者谁心未息”平仄韵脚
拼音:duì zhèn zhě shuí xīn wèi xī
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“对朕者谁心未息”的相关诗句
“对朕者谁心未息”的关联诗句
网友评论
* “对朕者谁心未息”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“对朕者谁心未息”出自释如珙的 《颂古四十五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。