“衲破通身冷”的意思及全诗出处和翻译赏析

衲破通身冷”出自宋代释师范的《偈颂一百四十一首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:nà pò tōng shēn lěng,诗句平仄:仄仄平平仄。

“衲破通身冷”全诗

《偈颂一百四十一首》
宋代   释师范
索寞清凉寺,家风实可怜。
白云迷谷口,黄叶聚阶前。
衲破通身冷,柴生满室烟。
谁知今日事,不异普通年。

分类:

《偈颂一百四十一首》释师范 翻译、赏析和诗意

译文:
《偈颂一百四十一首》

索寞清凉寺,家风实可怜。
白云迷谷口,黄叶聚阶前。
衲破通身冷,柴生满室烟。
谁知今日事,不异普通年。

诗意:
这首诗词描绘了一个清凉寺中的寂静景象,其中抒发了作者对贫困、孤独境遇的感慨。诗词中表达了尘世中的世俗与禅宗的超脱,呈现了尘土与精神的对比。

赏析:
这首诗以简洁的文字描绘了一幅清凉寺的画面。清凉寺是一个僧侣居住的地方,但作者却暧昧地表示这里冷清空旷,生活凄苦。白云迷谷口,黄叶聚阶前,充满了孤寂之感。衲破通身冷,柴生满室烟,则进一步暗示了作者的清贫。诗的最后两句“谁知今日事,不异普通年”,表达了作者对自己境遇的淡然与坦然,将这种寂寥的境遇视为平常。整首诗抒发了一种超脱世俗的精神境界,体现了禅宗思想的内核。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“衲破通身冷”全诗拼音读音对照参考

jì sòng yī bǎi sì shí yī shǒu
偈颂一百四十一首

suǒ mò qīng liáng sì, jiā fēng shí kě lián.
索寞清凉寺,家风实可怜。
bái yún mí gǔ kǒu, huáng yè jù jiē qián.
白云迷谷口,黄叶聚阶前。
nà pò tōng shēn lěng, chái shēng mǎn shì yān.
衲破通身冷,柴生满室烟。
shéi zhī jīn rì shì, bù yì pǔ tōng nián.
谁知今日事,不异普通年。

“衲破通身冷”平仄韵脚

拼音:nà pò tōng shēn lěng
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“衲破通身冷”的相关诗句

“衲破通身冷”的关联诗句

网友评论


* “衲破通身冷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“衲破通身冷”出自释师范的 《偈颂一百四十一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢