“惭愧菩萨摩诃萨”的意思及全诗出处和翻译赏析

惭愧菩萨摩诃萨”出自宋代释思岳的《偈二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cán kuì pú sà mó hē sà,诗句平仄:平仄平仄平平仄。

“惭愧菩萨摩诃萨”全诗

《偈二首》
宋代   释思岳
腊月初,岁云徂。
黄河冻已合,深处有嘉鱼。
活鱍鱍,跳不脱,又不能相煦以湿相濡以沫。
惭愧菩萨摩诃萨,春风几时来,解此黄河冻,令鱼化作龙,直透桃花浪。
会即便会,痴人面前且莫说梦。

分类:

《偈二首》释思岳 翻译、赏析和诗意

《偈二首》
腊月初,岁云徂。
黄河冻已合,深处有嘉鱼。
活鱍鱍,跳不脱,
又不能相煦以湿相濡以沫。
惭愧菩萨摩诃萨,
春风几时来,
解此黄河冻,
令鱼化作龙,
直透桃花浪。
会即便会,
痴人面前且莫说梦。

中文译文:
腊月初,岁末云驱散。
黄河冻结,深处有美鱼。
活蹦活跳,却难脱险,
又不能温暖相浸,也不能相互滋润。
愧疚自负的菩萨摩诃萨,
春风何时到来,
解开冰冻的黄河,
让鱼化作龙乘风传达,
直抵桃花的波涛。
若能成就,便尽早成就,
面对愚昧的人莫再述梦话。

诗意和赏析:
这首诗是佛家僧人释思岳的作品,用简练的文字表达了对春天的期待和对人生境遇的思考。

诗的前四句描绘了冬季黄河冻结的景象,同时提到了深处有着美丽的鱼儿,但它们却苦于无法跳脱冰面的困境,也无法相互温暖滋润。

接下来的两句表达了诗人对自己的惭愧,认为自己无法解冻黄河,让鱼儿转化为龙,直透桃花浪,实现更大的境界。

最后两句是诗人对自己的忠告,认为面对愚昧的人,应当等到真实的事情发生再去说。暗喻一味空谈不如脚踏实地去追求理想。

整首诗通过寥寥数语,展现了诗人努力追求变化和进步,渴望压抑的感情能够爆发出来。同时,表达了对于懒散或不切实际行为的警醒,鼓励人们实事求是地去追求自己的梦想。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“惭愧菩萨摩诃萨”全诗拼音读音对照参考

jì èr shǒu
偈二首

là yuè chū, suì yún cú.
腊月初,岁云徂。
huáng hé dòng yǐ hé, shēn chù yǒu jiā yú.
黄河冻已合,深处有嘉鱼。
huó bō bō, tiào bù tuō,
活鱍鱍,跳不脱,
yòu bù néng xiāng xù yǐ shī xiāng rú yǐ mò.
又不能相煦以湿相濡以沫。
cán kuì pú sà mó hē sà,
惭愧菩萨摩诃萨,
chūn fēng jǐ shí lái, jiě cǐ huáng hé dòng,
春风几时来,解此黄河冻,
lìng yú huà zuò lóng, zhí tòu táo huā làng.
令鱼化作龙,直透桃花浪。
huì jí biàn huì, chī rén miàn qián qiě mò shuō mèng.
会即便会,痴人面前且莫说梦。

“惭愧菩萨摩诃萨”平仄韵脚

拼音:cán kuì pú sà mó hē sà
平仄:平仄平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声八黠   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“惭愧菩萨摩诃萨”的相关诗句

“惭愧菩萨摩诃萨”的关联诗句

网友评论


* “惭愧菩萨摩诃萨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惭愧菩萨摩诃萨”出自释思岳的 《偈二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢