“若还眼耳分明”的意思及全诗出处和翻译赏析

若还眼耳分明”出自宋代释思岳的《偈颂七首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:ruò hái yǎn ěr fēn míng,诗句平仄:仄平仄仄平平。

“若还眼耳分明”全诗

《偈颂七首》
宋代   释思岳
芭蕉闻雷开,耳在什麽处。
葵花随日转,眼在什麽处。
若还眼耳分明,透出千门万户。

分类:

《偈颂七首》释思岳 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文:

芭蕉闻雷开,耳在什么处。
葵花随日转,眼在什么处。
若还眼耳分明,透出千门万户。

诗意和赏析:

这首诗是释思岳所作,通过描述自然界的景象,表达了对生活的启示和哲理。诗中以芭蕉闻雷和葵花随阳光转动为形象,采取了一种问答的方式,探讨了耳朵和眼睛的存在位置。诗句表达了人们的感官能够接收到自然界的声音和光线,从而实现了对外界事物的感知。同时,诗人还通过表明「若还眼耳分明」,意指只有保持眼耳清晰敏锐,才能透视和理解世界的各个方面,就像千门万户一样,洞悉一切。

这首诗以简明的文字和简洁的表述,描绘了自然界中的一幕幕景象,展现了人与自然的亲密联系。诗人通过描述芭蕉闻雷和葵花随日转,揭示了大自然中的微妙之处,旨在唤起读者对自然界的关注和思考。同时,通过反问的方式,呼唤读者保持眼耳敏锐,以便能够透视出更深层次的世界。整首诗意味深长,既有对自然美的赞美,同时也带来了对人类感官智慧的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“若还眼耳分明”全诗拼音读音对照参考

jì sòng qī shǒu
偈颂七首

bā jiāo wén léi kāi, ěr zài shén mó chù.
芭蕉闻雷开,耳在什麽处。
kuí huā suí rì zhuǎn, yǎn zài shén mó chù.
葵花随日转,眼在什麽处。
ruò hái yǎn ěr fēn míng, tòu chū qiān mén wàn hù.
若还眼耳分明,透出千门万户。

“若还眼耳分明”平仄韵脚

拼音:ruò hái yǎn ěr fēn míng
平仄:仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“若还眼耳分明”的相关诗句

“若还眼耳分明”的关联诗句

网友评论


* “若还眼耳分明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“若还眼耳分明”出自释思岳的 《偈颂七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢