“蓦然嚼得碎”的意思及全诗出处和翻译赏析
“蓦然嚼得碎”全诗
蓦然嚼得碎,清风生齿牙。
种性恶,不堪夸。
杨岐老驴三只脚,蹋人无数满天涯。
分类:
《偈颂十首》释昙密 翻译、赏析和诗意
这首诗词是宋代释昙密所作的《偈颂十首》之一。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
嚼这花木瓜,
苦涩无法再增加。
突然咀嚼成碎片,
清风生起齿牙。
它的品性恶劣,
无法夸耀。
杨岐老驴只剩三只脚,
踩踏过无数人的天涯。
诗意:
这首诗通过对花木瓜的描述,暗喻了人性的恶劣和世间的苦难。花木瓜本身味道苦涩,而文字中的嚼碎和清风生起齿牙则象征着人们面对苦难时内心的抗争与坚韧。作者以花木瓜作为隐喻,表达了人生的辛酸和困境,并对人性的恶劣和社会的无奈进行了深刻的思考。
赏析:
这首诗词采用了简洁明了的表达方式,文字简洁而直接,形象生动。花木瓜的涩苦味道给人以强烈的视觉和味觉体验,同时也暗示了人们生活中的不幸和痛苦。清风生齿牙的描写富有想象力,表现了人们在面对困难时的坚持和迎难而上的精神。
诗中的杨岐老驴则是对于世态炎凉和社会残酷现实的象征。驴本身是忠实而固执的动物,而杨岐老驴只剩三只脚,则暗指了曾经受到过伤害的人们。这种象征性的描写,进一步凸显了人性的丑恶和现实的残酷。
整首诗以简奥的语言,将深刻的思考和对现实的理解融入其中,既表达了作者对人性的痛惜和对社会现状的探讨,又通过生动而形象的描写,给读者带来了强烈的感受和共鸣。
“蓦然嚼得碎”全诗拼音读音对照参考
jì sòng shí shǒu
偈颂十首
duō zhè huā mù guā, kǔ sè wú yǐ jiā.
咄这花木瓜,苦澁无以加。
mò rán jué dé suì, qīng fēng shēng chǐ yá.
蓦然嚼得碎,清风生齿牙。
zhǒng xìng è, bù kān kuā.
种性恶,不堪夸。
yáng qí lǎo lǘ sān zhǐ jiǎo, tà rén wú shù mǎn tiān yá.
杨岐老驴三只脚,蹋人无数满天涯。
“蓦然嚼得碎”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。