“五日为候”的意思及全诗出处和翻译赏析
“五日为候”出自宋代释文准的《偈十二首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:wǔ rì wèi hòu,诗句平仄:仄仄仄仄。
“五日为候”全诗
《偈十二首》
天道运行,节气频更。
五日为候,十日为旬。
三十日为月,十二月为年。
一日一日,因循因循。
五九尽,又逢春。
五日为候,十日为旬。
三十日为月,十二月为年。
一日一日,因循因循。
五九尽,又逢春。
分类:
《偈十二首》释文准 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
《偈十二首》
天道运行,节气频更。
五日为候,十日为旬。
三十日为月,十二月为年。
一日一日,因循因循。
五九尽,又逢春。
诗意和赏析:
这首诗是释文准创作的《偈十二首》,通过描述时间的流逝和季节的更替,表达了天道运行、宇宙规律和循环不息的哲理。
诗中提到了节气的变化,以及日、月、年的计量单位。五日为候,十日为旬,三十日为月,十二月为年,诗人以细致的方式勾勒了时间的时间。一日一日,日循夜复,象征着时间的沉淀和积累。
诗的最后两句,"五九尽,又逢春",表达了冬至即将来临之时,又迎接了春天的到来,传递了希望和生机的信息。同时,这句也隐含着时间的轮回和不息的变化。
整首诗以简洁明了的语言,揭示出宇宙万物按照天道运行的规律,人们应该顺应这个规律,不断学习和积累,迎接未来的变化。
这首诗通过对时间流转的描绘,表达了作者对大自然、对宇宙规律的思考和敬畏之情,展现了宋代佛教诗人的修行心境和对生命意义的思索。同时,也向读者传递了应顺应天时地利的智慧。
“五日为候”全诗拼音读音对照参考
jì shí èr shǒu
偈十二首
tiān dào yùn xíng, jié qì pín gèng.
天道运行,节气频更。
wǔ rì wèi hòu, shí rì wèi xún.
五日为候,十日为旬。
sān shí rì wèi yuè, shí èr yuè wèi nián.
三十日为月,十二月为年。
yī rì yī rì, yīn xún yīn xún.
一日一日,因循因循。
wǔ jiǔ jǐn, yòu féng chūn.
五九尽,又逢春。
“五日为候”平仄韵脚
拼音:wǔ rì wèi hòu
平仄:仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“五日为候”的相关诗句
“五日为候”的关联诗句
网友评论
* “五日为候”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“五日为候”出自释文准的 《偈十二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。