“痴人犹戽夜塘水”的意思及全诗出处和翻译赏析
“痴人犹戽夜塘水”出自宋代释禧誧的《偈二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:chī rén yóu hù yè táng shuǐ,诗句平仄:平平平仄仄平仄。
“痴人犹戽夜塘水”全诗
《偈二首》
韶山近日没巴鼻,眼里闻声鼻尝味。
有时一觉到天明,不在床上不落地。
三级浪高鱼化龙,痴人犹戽夜塘水。
有时一觉到天明,不在床上不落地。
三级浪高鱼化龙,痴人犹戽夜塘水。
分类:
《偈二首》释禧誧 翻译、赏析和诗意
译文:《偈二首》
韶山近日没巴鼻,
眼里闻声鼻尝味。
有时一觉到天明,
不在床上不落地。
三级浪高鱼化龙,
痴人犹戽夜塘水。
诗意:这首诗描绘了禅宗僧人的修行境界和精神感悟。诗人通过描述自己在禅坐中的体验和境界,抒发了对人生和佛法的思考和领悟。
赏析:这首诗使用简洁明了的语言,形象地描绘了禅修的深刻体验。第一首诗中,诗人描述自己韶山禅坐的状态,表示自己近来修行状态良好,仿佛鼻子消失了,能够借助眼睛闻声、尝味。接着,诗人又表达了修行者经常会有的一种境界,那就是休息时如梦如幻,不在床上也不离地。这里表明诗人的修行已经逐渐超越了常人的境界。
第二首诗中,诗人运用了浓墨重彩的比喻来表达禅修的宏伟景象。他将禅修比作滔滔汹涌的大浪,将修行者比作鱼化龙,以突显其境界的高远和变化的不可捉摸性。接着,诗人通过描绘痴人在夜晚的塘水中独处,进一步凸显了修行者超越凡俗的状态和境界。整首诗意境开阔,用意深远,表达出作者对禅修境界的向往和坚持。
“痴人犹戽夜塘水”全诗拼音读音对照参考
jì èr shǒu
偈二首
sháo shān jìn rì mò bā bí, yǎn lǐ wén shēng bí cháng wèi.
韶山近日没巴鼻,眼里闻声鼻尝味。
yǒu shí yī jiào dào tiān míng, bù zài chuáng shàng bù là dì.
有时一觉到天明,不在床上不落地。
sān jí làng gāo yú huà lóng, chī rén yóu hù yè táng shuǐ.
三级浪高鱼化龙,痴人犹戽夜塘水。
“痴人犹戽夜塘水”平仄韵脚
拼音:chī rén yóu hù yè táng shuǐ
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“痴人犹戽夜塘水”的相关诗句
“痴人犹戽夜塘水”的关联诗句
网友评论
* “痴人犹戽夜塘水”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“痴人犹戽夜塘水”出自释禧誧的 《偈二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。