“裂开捻聚”的意思及全诗出处和翻译赏析
“裂开捻聚”出自宋代释心月的《偈颂一百五十首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:liè kāi niǎn jù,诗句平仄:仄平仄仄。
“裂开捻聚”全诗
《偈颂一百五十首》
上刀山,攀剑树。
双暗双明,裂开捻聚。
倒跨杨岐三脚驴,踢断岩头末后句。
谁是其人,目前荐取。
双暗双明,裂开捻聚。
倒跨杨岐三脚驴,踢断岩头末后句。
谁是其人,目前荐取。
分类:
《偈颂一百五十首》释心月 翻译、赏析和诗意
诗词:《偈颂一百五十首》
上刀山,攀剑树。
双暗双明,裂开捻聚。
倒跨杨岐三脚驴,踢断岩头末后句。
谁是其人,目前荐取。
中文译文:
登上刀山,攀爬剑树。
一片黑暗,一片明亮,分裂又聚拢。
倒置跨越杨岐的三脚驴,踢断岩石的最后一行。
谁是那个人,现在推荐出来。
诗意:
这首诗描绘了一个奇特的景象,整首诗有一种虚无的感觉。作者以夸张和奇异的描述,表达了人们对于完全不同寻常的人或事物的好奇心和追求。通过上刀山、攀剑树等形象,作者传达了人们不断探索和超越自己的渴望和努力。
赏析:
这首诗运用了丰富的意象和比喻,将心中的追求和期待表达出来。上刀山,攀剑树,形象地描绘了人们的勇气和冒险精神。双暗双明,裂开捻聚,有一种摩擦、矛盾和融合的意味,正体现了追求者对于真理、智慧或成就的进取与困惑。倒跨杨岐三脚驴,踢断岩头末后句,以不合常理的方式表达了超越常规的决心和毅力。最后一句暗示着一个尚未确定的人物,蓄势待发。整首诗给人一种飘渺、神秘的感觉,引发人们对于追求和未知的思考。
“裂开捻聚”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi wǔ shí shǒu
偈颂一百五十首
shàng dāo shān, pān jiàn shù.
上刀山,攀剑树。
shuāng àn shuāng míng, liè kāi niǎn jù.
双暗双明,裂开捻聚。
dào kuà yáng qí sān jiǎo lǘ, tī duàn yán tóu mò hòu jù.
倒跨杨岐三脚驴,踢断岩头末后句。
shuí shì qí rén, mù qián jiàn qǔ.
谁是其人,目前荐取。
“裂开捻聚”平仄韵脚
拼音:liè kāi niǎn jù
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“裂开捻聚”的相关诗句
“裂开捻聚”的关联诗句
网友评论
* “裂开捻聚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“裂开捻聚”出自释心月的 《偈颂一百五十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。