“长望碧山到无因”的意思及全诗出处和翻译赏析

长望碧山到无因”出自唐代韦应物的《寄刘尊师》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhǎng wàng bì shān dào wú yīn,诗句平仄:仄仄仄平仄平平。

“长望碧山到无因”全诗

《寄刘尊师》
唐代   韦应物
世间荏苒萦此身,长望碧山到无因
白鹤徘徊看不去,遥知下有清都人。

分类:

作者简介(韦应物)

韦应物头像

韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。

《寄刘尊师》韦应物 翻译、赏析和诗意

《寄刘尊师》是唐代诗人韦应物所作的一首诗。这首诗词表达了诗人对远方朋友的思念和向往之情。

诗词的中文译文如下:
世间时光匆匆,心中牵绊着挂念。
长久的期盼,碧山的远方难寻。
白鹤在空中翩翩起舞,我却无法亲眼目睹。
遥望之际,我知道下方有我的朋友在那清都。

这首诗词通过描绘诗人对朋友的思念之情,表达了追求理想和向往的愿望。诗中的碧山象征着远方的理想和目标,而白鹤徘徊的景象则突出了诗人离开家乡的无奈和遗憾。诗人不仅对远方的友人思念,更对远方的清都生活充满了向往之情。整首诗意氤氲,表达了对离散的友情和追求理想的渴望。

这首诗词赏析了韦应物的诗词才华和对朋友的深情之意。通过独特的意境描绘和细腻的情感表达,诗人成功地激发了读者的共鸣,让人们在阅读中感受到了诗人的孤独和对远方的向往。

此诗表现了唐代文人士大夫在大唐盛世下的广泛的朝仕心态:作者寄念旧友且省烝之忧,使两心浮动,然亦无奈自己不能实现巴陵望到归,此洞庭山无一事之愿,仍遥望两者相悦,而又无奈。此对朋友之留意,其中可能含有曾用情宽爽若泽仪(即刘尊师)之悔也。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“长望碧山到无因”全诗拼音读音对照参考

jì liú zūn shī
寄刘尊师

shì jiān rěn rǎn yíng cǐ shēn, zhǎng wàng bì shān dào wú yīn.
世间荏苒萦此身,长望碧山到无因。
bái hè pái huái kàn bù qù, yáo zhī xià yǒu qīng dōu rén.
白鹤徘徊看不去,遥知下有清都人。

“长望碧山到无因”平仄韵脚

拼音:zhǎng wàng bì shān dào wú yīn
平仄:仄仄仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“长望碧山到无因”的相关诗句

“长望碧山到无因”的关联诗句

网友评论

* “长望碧山到无因”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“长望碧山到无因”出自韦应物的 《寄刘尊师》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢