“岂独东方与竺乾”的意思及全诗出处和翻译赏析
“岂独东方与竺乾”出自宋代释印肃的《颂证道歌·证道歌》,
诗句共7个字,诗句拼音为:qǐ dú dōng fāng yǔ zhú qián,诗句平仄:仄平平平仄平平。
“岂独东方与竺乾”全诗
《颂证道歌·证道歌》
顿觉了,如来禅,岂独东方与竺乾。
充塞虚空无空缺,一毛孔裹现三千。
充塞虚空无空缺,一毛孔裹现三千。
分类:
《颂证道歌·证道歌》释印肃 翻译、赏析和诗意
译文:
颂证道歌·证道歌
顿觉了,如来禅,
岂独东方与竺乾。
充塞虚空无空缺,
一毛孔裹现三千。
诗意:
这首诗词是由释印肃创作的,表达了对证道禅修的颂扬。作者通过描述如来禅(佛教修行中的一种禅修方法),借以表达在修行中顿悟真理的美妙体验。他认为,这种领悟不仅局限于东方和竺乾(指印度佛教圣地),而是能充满整个虚空且无所不在,没有缺漏,就像一个毛孔中能够包含整个宇宙。
赏析:
这首诗以简练的语言表达了禅修的深奥和宏大。通过描述如来禅的境界,作者表达了禅修能够让人顿悟真理、开启智慧的信念。他认为,禅修的境界是无处不在且完整的,不仅限于一地一时,而是扩展到整个宇宙。毛孔中的比喻生动地描绘了这种境界的广阔和包容性。
这首诗词语言简练,意蕴深远。通过简洁的文字,作者成功地表达了禅修的奥秘以及人在修行过程中能够触及的广阔真理。同时,诗词也表达了作者对禅修的崇敬和颂扬之情,展现了佛教对于心灵觉醒的追求和向往。
“岂独东方与竺乾”全诗拼音读音对照参考
sòng zhèng dào gē zhèng dào gē
颂证道歌·证道歌
dùn jué le, rú lái chán,
顿觉了,如来禅,
qǐ dú dōng fāng yǔ zhú qián.
岂独东方与竺乾。
chōng sè xū kōng wú kòng quē,
充塞虚空无空缺,
yī máo kǒng guǒ xiàn sān qiān.
一毛孔裹现三千。
“岂独东方与竺乾”平仄韵脚
拼音:qǐ dú dōng fāng yǔ zhú qián
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“岂独东方与竺乾”的相关诗句
“岂独东方与竺乾”的关联诗句
网友评论
* “岂独东方与竺乾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岂独东方与竺乾”出自释印肃的 《颂证道歌·证道歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。