“小限七日”的意思及全诗出处和翻译赏析
“小限七日”全诗
粗中有细,细中有密。
密密无间,纖尘不立。
正恁麽时,银山铁壁。
进则无门,退之则失。
如堕万丈深坑。
四面悬崖荆棘。
切须猛烈英雄,直要翻身跳出。
若还一念迟疑,佛亦救你不得。
此是最上玄门,普请大家著力。
山僧虽则不管闲非,越例与诸人通个消息。
分类:
《偈颂六十七首》释原妙 翻译、赏析和诗意
《偈颂六十七首》是宋代释原妙的一首诗词。诗中通过描述人生的限制与困境,表达了通过勇敢坚持和迈出一步可以摆脱困境的观点。该诗的中文译文如下:
大限九旬,小限七日。
生命的尽头是九旬,而一周只有七天。
粗中有细,细中有密。
事物中的粗糙之处也有细腻之处,微小之处也蕴含着深远的奥秘。
密密无间,纤尘不立。
事物之间紧密相连,纤尘不散。
正恁麽时,银山铁壁。
此时正是如银山铁壁一样坚固无比。
进则无门,退之则失。
向前进则没有门可入,退却之后又失去了机会。
如堕万丈深坑,四面悬崖荆棘。
就像跌入了万丈深坑,周围都是悬崖和荆棘。
切须猛烈英雄,直要翻身跳出。
必须要勇猛无畏的英雄,才能翻身跳出。
若还一念迟疑,佛亦救你不得。
如果还有一丝迟疑,连佛祖也无法拯救你。
此是最上玄门,普请大家著力。
这是最高深的玄门,恳请大家一起努力。
山僧虽则不管闲非,越例与诸人通个消息。
虽然山僧并不过问纷争,却例外地与大家交流消息。
这首诗词通过生动的意象和对比来描绘人生的困境与难题。作者用诗言志,表达了面对生活的困难和险阻,人们需要勇气和决心才能跳出困境,并提醒人们要时刻保持警觉,不要有丝毫迟疑。诗中还展示了作者的豁达心态,以及与人们分享智慧和经验的愿望。整首诗力求唤起人们对人生的思考,鼓舞人们勇往直前。
“小限七日”全诗拼音读音对照参考
jì sòng liù shí qī shǒu
偈颂六十七首
dà xiàn jiǔ xún, xiǎo xiàn qī rì.
大限九旬,小限七日。
cū zhōng yǒu xì, xì zhōng yǒu mì.
粗中有细,细中有密。
mì mì wú jiàn, xiān chén bù lì.
密密无间,纖尘不立。
zhèng nèn mó shí, yín shān tiě bì.
正恁麽时,银山铁壁。
jìn zé wú mén, tuì zhī zé shī.
进则无门,退之则失。
rú duò wàn zhàng shēn kēng.
如堕万丈深坑。
sì miàn xuán yá jīng jí.
四面悬崖荆棘。
qiè xū měng liè yīng xióng, zhí yào fān shēn tiào chū.
切须猛烈英雄,直要翻身跳出。
ruò hái yī niàn chí yí, fú yì jiù nǐ bù dé.
若还一念迟疑,佛亦救你不得。
cǐ shì zuì shàng xuán mén, pǔ qǐng dà jiā zhe lì.
此是最上玄门,普请大家著力。
shān sēng suī zé bù guǎn xián fēi, yuè lì yǔ zhū rén tōng gè xiāo xī.
山僧虽则不管闲非,越例与诸人通个消息。
“小限七日”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。