“应识尚留传”的意思及全诗出处和翻译赏析

应识尚留传”出自宋代释圆悟的《游静真观》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yīng shí shàng liú chuán,诗句平仄:平平仄平平。

“应识尚留传”全诗

《游静真观》
宋代   释圆悟
古观门幽寂,来游亦夙缘。
林堪巢老鹤,坛可礼真仙。
秋晚寒生屋,雨深苔印砖。
旧藏多御赐,应识尚留传

分类:

《游静真观》释圆悟 翻译、赏析和诗意

《游静真观》是一首宋代诗词,作者是释圆悟。诗人描述了自己来到古观游玩的场景,以及对这个地方的赞美和感慨。

古观的门闾幽寂静谧,来到这里也是前世的因缘。林中有一座巢居的老鹤,坛上可以供奉真仙。夏天的夜晚,清凉的风吹入屋中,雨水深深地印在青苔上的砖上。这里曾经收藏了很多皇家赐予的贵重物品,应该知道的依然保存着。

译文:
古观门幽静,
前世有缘依然。
鸟巢楼上鹤,
仙坛可供鞭。
秋天的晚上,
凉意入屋悄然。
雨水洒苔砖,
旧物应识传。

这首诗词表达了对古观内宁静和神秘氛围的赞美,同时也表达了诗人对这个地方的敬仰和自然之美的感慨。通过描述林中老鹤和供奉真仙的坛,诗人展示了古观的庄严神秘。描写夏天秋雨天的凉意和雨水深深印在青苔上的砖,更加突出了古观的幽静和静谧之感。最后,提到了观内曾收藏很多皇家赏赐的物品,表明了作者对古观的历史和珍贵之处的认识。

这首诗词以简洁明快的语言展现了一个古观的景象,通过细致入微的描写,传达了对古观的景色、氛围和历史的感慨之情。整首诗词流畅优美,形象生动,读来给人一种宁静、幽静和庄严的感觉,同时也展示了宋代诗人倾慕古观、自然之美及历史的情怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“应识尚留传”全诗拼音读音对照参考

yóu jìng zhēn guān
游静真观

gǔ guān mén yōu jì, lái yóu yì sù yuán.
古观门幽寂,来游亦夙缘。
lín kān cháo lǎo hè, tán kě lǐ zhēn xiān.
林堪巢老鹤,坛可礼真仙。
qiū wǎn hán shēng wū, yǔ shēn tái yìn zhuān.
秋晚寒生屋,雨深苔印砖。
jiù cáng duō yù cì, yīng shí shàng liú chuán.
旧藏多御赐,应识尚留传。

“应识尚留传”平仄韵脚

拼音:yīng shí shàng liú chuán
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“应识尚留传”的相关诗句

“应识尚留传”的关联诗句

网友评论


* “应识尚留传”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“应识尚留传”出自释圆悟的 《游静真观》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢